作者amorch (off the wagon)
看板Translation
标题[妙语试译] 2010.11.02 埃米利亚诺‧萨帕塔
时间Tue Nov 2 13:18:34 2010
It is better to die on your feet than live on your knees.
-- Emiliano Zapata
站着死掉,比跪着活命好。
-- 埃米利亚诺‧萨帕塔
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.54.80
1F:→ amorch:活着受屈辱,不如死得有尊严。宁为兰摧玉折,不作萧敷艾荣 11/02 13:20
2F:→ amorch:Kneeling is the poetry of the knee.(误) 11/02 13:21
3F:推 lifegetter:某膝盖很容易就软掉的首长:阿毛客深得我心 (微笑) 11/02 13:50
4F:推 Mosquitoe:赖活不如好死? 11/02 19:26
5F:推 lifegetter:楼上写的是两位竞选人的姓? 11/02 20:45
6F:推 Mtranslation:一楼+1 11/08 01:11