作者kk04014 (tom)
看板Translation
标题[英中] Profiles in Foreclosure
时间Sun Nov 21 16:04:50 2010
我在Times杂志上看到的一篇文章
他的title就是 Profiles in Foreclosure
Profiles是侧面 或是轮廓的意思
Foreclosure 是抵押品赎回权的丧失
然後文章里面开头是这样写的
"HOUSE OF CARDS" PAINTS A SAD PICTURE of two people who allegedly followed
all the rules yet are still in jeopardy of losing their homes.
他这段是再说"HOUSE OF CARDS"描写两个人,据说已经遵守了所有的条件但还是有失掉
他们房屋的危险
我想问一下我这样理解上有错吗?
还有"HOUSE OF CARDS" 跟 Profiles in Foreclosure 我要怎麽翻?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.223.188
1F:→ usread:建议使用英英字典 11/21 16:15