作者nohbdy (fay)
看板Translation
标题[英中] library page
时间Tue Nov 30 09:45:37 2010
请问
library page 除了工读生
有没有其他的讲法呢?
主要是因为对话里第一次听到这个名词的人觉得很惊讶
(美国高中生的对话)
但是"工读生"不会让人很惊讶
谢谢~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.150.154
1F:推 tengharold:library assistant? page这个中世纪的词今天有人用? 11/30 09:55
2F:推 jsb: "守书员"如何? 11/30 10:22
3F:→ chingfen:正好找到一篇职称内容介绍,就叫做library page 11/30 11:16
5F:→ chingfen:(更正)是介绍library page的工作内容 11/30 11:18
6F:推 jsb: 後来想想"守书员"比较像馆长,"理书员"如何? 11/30 14:27
7F:推 amorch:美国国会里也有跑腿的高中生 XD 前几年有 page scandal 11/30 18:03
8F:推 lifegetter:...as he turns the page... 11/30 18:25
9F:推 spacedunce5:楼上让我糟糕了XD 11/30 19:22
10F:推 weeee333:楼楼上计谋成功。把人变糟糕了啦!!! XDD 11/30 23:07
11F:推 tengharold:editor: I had so much fun with that page... XD 11/30 23:42
12F:→ tengharold:c大:所以page当人现在还是有在用,受教了 11/30 23:44
13F:推 lifegetter:有没有 Paige 去当 page 的八卦? 12/01 00:04
14F:推 tengharold:this is Paige, paging the page? 12/01 00:16
15F:推 amorch:真糟糕,不该提 page scandal 的 XD 12/01 01:02
16F:推 lifegetter:其实我第一个想到的是莫你卡 12/01 08:50
17F:推 chingfen:LG大,要问卦可以去八卦版喔...(误 12/01 10:08