作者japangirl (我是台湾人)
站内Translation
标题[英中] 课本翻译
时间Sat Dec 25 00:33:13 2010
"Is the city a product to be sold on the tourism market and/or a location
in which to invest money? Or is a city a place to live , where people can
express themselves , even if it is in terms of resistance to , rather
than rejoicing in , the dominant culture?"
我翻译成
城市是否可以成为商品,将它卖给观光客市场还是只是一个投资的地点呢?
在一个人们可以自由表达个人的感情,即便对主流文化持抗拒而非享受的城市,是一个宜
人居住的地方吗?
但翻起来怎麽那麽不顺阿 > <
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.249.28