Translation 板


LINE

Hi!因为需要做问卷调查,所以需要相当精准的翻译。 在此提了其中几条与大家讨论: 1.I plan what to do before I begin to read English texts. 在阅读前,我计画待会阅读时要做的事情。 →要翻"我会计画"或是"我计画"较妥当? plan翻译成"计画"感觉是很浩大的工程.. 2.I assess if the reading strategy I use is helpful for me to complete the reading tasks. 我针对於我所使用的阅读策略做评估,看它是否有助於我完成阅读任务。 →我总觉得这个翻译不怎麽优质耶~而且一般人懂"阅读任务"是什麽吗?? 3.I make sure I understand what has to be done and how to do it. 我确认我是否了解哪些事是要完成的以及要如何完成。 →要不要加"是否"呢? 不加会很奇怪吗? 4. (A)I relate the information from the reading to my prior knowledge or experiences. (B)I ask myself how the reading questions and the texts related to what I already knew. 请问A.B的差别性大吗?有时我觉得差不多,有时我却又觉得不一样?! 5. I try to understand the relationships between ideas in the reading text. 我试着了解概念与文章的关系。 → text要如何翻较妥当呢?填问卷的人会知道这里的idea是指文章内容的idea吗? 感谢大家~ --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 144.32.5.100
1F:推 GY169:英文现在式可以表习惯,问卷问的是习惯而不是做过一次的事 04/01 05:49
2F:→ GY169:中文必须用字把习惯的意思表达出来,所以「我会」较妥 04/01 05:50
3F:推 GY169:task只是想做的事,计划中的事,建议改「完成阅读计划」甚至 04/01 05:53
4F:→ GY169:「完成阅读」更好。 04/01 05:54
5F:→ GY169:加了是否反而有语病,我会简单说: 04/01 05:56
6F:→ GY169:我会确定自己要做什麽、怎麽做 04/01 05:57
7F:推 GY169:4.明显差别:(A)问你有无relate的习惯(B)问你会不会「自问」 04/01 06:01
8F:→ GY169:text不一定非得译成文本,reading text不就是"所阅读内容"? 04/01 06:04
9F:→ GY169:不是"概念与文章的关系",是"所读内容里不同概念之间的关系" 04/01 06:07
10F:→ GY169:更改成:我会确定自己知道要做什麽、怎麽做。 04/01 06:09
11F:推 weeee333:「我会」这个好像真的是这样耶!学到小知识了 XD 04/01 13:23
12F:推 freeangel:plan => 盘算? 04/01 13:35
13F:→ yhcsomewhere:喔~但是原文的问卷有特别说明有没有加can整个意思会 04/01 18:49
14F:→ yhcsomewhere:不一样..所以我才没有加"会" 04/01 18:50
15F:推 chingfen:会有两种意思 一是能够(有能力),另一个「我马上会去」 04/01 21:02
16F:→ chingfen:第二个意思没有「能够或能力」的意涵 (不会解释...XD) 04/01 21:03
17F:→ chingfen:如:「我待会就会去...你不要再催了」(无关能力) 04/01 21:04
18F:推 weeee333:我会 一个是能力,另一个就是 GY169 讲的「习惯」啊。 04/01 21:18
19F:→ weeee333:英文来说就是 i can 跟 i tend to 吧? 04/01 21:19
20F:推 chingfen:刚翻了字典:(1)可能:会下雨;(2)能够:必会实现 04/01 21:27
21F:→ chingfen:(怎麽变成中中了...XD) 04/01 21:29
22F:→ yhcsomewhere:所以到底是要加"会"还是不用啊?? >< 04/01 22:22
23F:→ chingfen:我觉得可加可不加(只要语句顺,意思对) (要自己决定喔) 04/01 22:53







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP