作者daydreamer13 (daydreamer13)
看板Translation
标题[英中] 求Quakebook翻译
时间Thu May 5 15:28:41 2011
各位版友好,
相信各位都知道日本这次大地震的事,
Quakebook是一个从twitter开始的计画,
由日本各地的人写下地震当时或之後的经验。
有各种人,包含日本人、外国人、小孩或名人...等,
mainly normal people like us. 这些文字都被收录在这本书中,
目前有英文版了,在Amazon上可以买到,
所得将全数捐给日本红十字会去帮助需要的人。
内容含图大约有90页,部分是用日文写下来的,也有一大部分是英文,
we will translate in original language.
目前我这边帮忙的是second half of the book, 第一部分则另外有一组人在做。
关於Quakebook可以参考以下英文网站:
http://quakebook.org
http://ourmaninabiko.blogspot.com
http://amzn.to/quakebook
现在英文部分我手边还有两三篇需要翻译,
主要这两篇写的有点艰涩,我不是很应付得来,所以我想徵求有意愿帮忙的人!
不过由於这是意愿性帮忙的翻译,所以是无酬劳的。
有意愿的人麻烦请透过e-mail连络我,
[email protected]
谢谢大家! 一起为日本祈福吧!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.160.26.107
1F:推 lovinfaintly:请问是英翻中吗? 05/05 17:28
2F:→ daydreamer13:是的 是英翻中 05/05 18:48