作者foreverwood (跳跳)
看板Translation
标题[英中] 请教一句中翻英
时间Sat Jul 30 20:08:43 2011
英文不是很好 又怕出错 想问一下大家
"我们要一直走下去"
我把它翻成 We are gonna keep going
也有想过要翻成 we'll carry on
请问哪句比较好呢?? 还是都不好...= =+
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.240.249.215
1F:推 spacedunce5:keep on going 较佳 07/30 20:20
请问你是指改成 We are gonna keep on going 这样吗?
※ 编辑: foreverwood 来自: 210.240.249.215 (07/30 20:39)
2F:推 spacedunce5:没错! 07/30 21:39
谢谢~
※ 编辑: foreverwood 来自: 210.240.249.215 (07/30 21:50)
3F:推 luciferii:Keep Walking!! 仲尼走路工! 07/30 22:11
嗯?? 什麽意思= =?
※ 编辑: foreverwood 来自: 210.240.249.215 (07/31 00:21)
4F:推 johanna:johnny walker? XD 07/31 00:26
是把它改成 We are gonna keep walking 的意思吗?
※ 编辑: foreverwood 来自: 210.240.249.215 (07/31 15:49)
5F:推 spacedunce5:他在说笑啦XD 07/31 17:44