作者jfsu (水精灵)
看板Translation
标题[杂问] 一句口语英文
时间Fri Aug 12 15:48:56 2011
当我们形容一件事很简单可用piece of cake,那如果是底下的描述
Spent some time with MSTool over the A and B products, while the A is a piece
of cake, the B is a bitch.
原意是说某位老兄(骇客)尝试用MSTool去把A与B产品作破解,
後段的the B is a bitch是指B产品比较棘手的意思吗?
--
对流血一周仍然不死的生物千万不能大意……。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.66.222.12
1F:→ spacedunce5:yes 08/12 17:23
2F:推 jsb: 就是"X他妈的超难搞"的意思。 08/12 17:27
3F:推 callcallpp:大推楼上!(跪) 08/12 23:54
4F:推 ninicat0821:J大翻得太贴切了XDDDDDDD 08/13 18:03
5F:推 jsb:生活中常常遇到这种状况,自然就知道要怎麽清楚的表达了(烟~) 08/14 01:50