作者amorch (seven at one blow)
看板Translation
标题[妙语试译] 2011.11.14 亨利‧大卫‧梭罗
时间Mon Nov 14 17:34:41 2011
I have now a library of nearly nine hundred volumes,
over seven hundred of which I wrote myself.
-- Henry David Thoreau
我现在藏书将近九百本,其中超过七百本是我自己写的。
-- 亨利‧大卫‧梭罗
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.73.76
1F:→ amorch:湖滨散记滞销。Walden: a book for all and none... 11/14 17:37
2F:→ amorch:台湾很少人知道Desperate Housewives这剧名出自湖滨散记… 11/14 17:46
3F:推 spacedunce5:看阿毛客长知识! 11/14 20:09
4F:推 howsptt:太酷了长知识 11/14 22:50
5F:推 howsptt:The mass of men lead lives of quiet desperation. 11/14 22:56
6F:→ howsptt:但如果翻成绝望师奶...... 11/14 22:57
7F:推 spacedunce5:The mass of men have wives of unrequited expectati 11/14 23:04
8F:→ weedyc:Desperate Housewives 出自湖滨散记?!?!?! (惊 11/15 00:01
9F:→ MariaChen:同上,惊。我只知道老梗的《美丽新世界》来自莎翁诗句。 11/15 09:59
10F:→ goniker:请问有相关连结吗...google不到剧名的来由是出自walden 11/15 11:28
11F:推 mikejr:天地有正气 阿毛复流行 11/15 19:12
12F:→ amorch:google Desperate Housewives+湖滨散记 11/16 16:34