作者junko404 (曾经沧海难为水)
看板Translation
标题[试译] 日文微小说试译 西岛知宏
时间Mon Dec 26 23:56:40 2011
「会社辞めたい」と呟いた。「大丈夫」と返してくる男がいた。
プロフィールには55歳。「会社辞めたい」毎日呟いた。
「大丈夫」毎日返してきた。ある日呟いた「死にたいです」。
次の日、何の前ぶれもなしに父が上京してきた。
20年ぶりに私を抱きしめて言った。「大丈夫」
我在推特上说「我想辞职」。有个男人回我「会过去的」,
他的基本资料上写着55岁。我每天都在推特上说「我想辞职」,
他每天都回我「会过去的」。有一天,我在推特上说「我想死」。
隔天,爸爸没有事先联络就从家乡跑来东京。
已经20年没抱过我的他紧紧抱住我说「会过去的」。
(西岛知宏 第一届推特微小说大赏 佳作)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.200.37
※ 编辑: junko404 来自: 218.167.200.37 (12/27 00:00)
1F:→ junko404:没有尝试过小说的翻译,想说从微小说开始练习应该不错 12/27 00:01
2F:推 yier:好感人的微小说啊QQ 12/27 23:31
3F:推 Archuri:140个字,这两年因为Twitter突然很流行这个字数限制 12/28 00:42
4F:推 sinim:是洋葱!眼泪掉下来了..... 12/28 02:12
5F:推 Lynyu:好棒的故事... 12/28 11:30
6F:推 bananafish76:推故事!(不好意思我日文不好) 12/29 05:31
7F:推 pxw:推 故事跟翻译都好棒QQ 01/13 02:09
8F:推 uzurara:故事感人 翻译惊准! 03/13 20:53