作者spirits2 (闪光)
看板Translation
标题Re: [心得] 板聚感想
时间Tue Dec 27 23:52:02 2011
感谢版主准备的各项活动,
这次版聚也相当愉快。
非常意外可以抽到手工书衣,
请待我阅读完书本後再回报感想XD!
另外写点个人小感想,
我决要当译者个性还是得积极一点,
而且必须懂得善用自己的优势。
假使是日文系毕业的人,不妨使用流利的听说读写,
去拓展自己的业务范围,或是和日本的翻译社接触。
不用太担心付款之类的问题,这些对方都会有办法解决。
http://www.kham.com.tw/ad.asp?P1=7000000053
最後小推个人协助翻译的绘师百人展。
想不到在日本只展出1周的活动,在台湾竟然可以展半年。
3月起将迁至台北展览~
--
第1手:岩清水 第2手:浮き桥
第3手:しがらみ 第4手:後橹
第5手:押し车 第6手:雁が首
第7手:首引恋慕 第8手:御所车
第9手:こたつかがり 第10手:こたつ隠れ
第11手:碁盘攻め 第12手:莺の谷渡り
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 175.180.133.108
1F:推 johanna:也感谢spirits2常来捧场~方便的话书衣请拍照给我一份 XD 12/28 00:16
2F:→ johanna:不用跟我报告阅读感想啦,不过译者本人或许有兴趣? XD 12/28 00:17