作者blacksmiles ( )
看板Translation
标题[中英] 珠宝商访谈问题讨论
时间Tue Jun 5 19:57:40 2012
各位版众大家好:
以下是替朋友翻的访谈问题,能否请大家帮忙看看有没有翻得不妥需要修改的地方,
谢谢!
▲能否谈谈此次与故宫合作的缘起?选择展品是否有什麽原则?
Could you please talk about the inspiration of the cooperation with National
Palace Museum? Do you have any principles when choosing the exhibits?
▲"Image, Style and Heritage" Director是个比较少见的职务,而且笼括的项目非常广
,卡地亚特地设立这个职位的用意在於?又能否确切地为我们说明工作内容?
“Image, Style and Heritage”Director is a rarely seen position and the
affairs it covers are quite wide. Why did Cartier particularly set this
position? And could you please explain your responsibilities in detail?
▲卡地亚的珠宝受到各国风格的影响,包括中国、印度还有法国等,您认为是否能为卡地
亚珠宝的风格做出定调?
The style of Cartier jewelry are influenced by different countries such as
China, India and France. How do you think to set the tone for Cartier
jewelry?
▲珠宝界历史悠久的品牌不少,您认为卡地亚和其他品牌比起来最独家的特色和屡获皇室
青睐的原因是什麽?
In jewelry industry, there are many brands which have a long history. What's
the distinguishing feature of Cartier when comparing to the other brands? And
what's the reason that Cartier receive royal favor frequently?
▲卡地亚素有皇帝的珠宝商,珠宝商的皇帝美名,您认为卡地亚的珠宝适合什麽样的女性
呢?
Cartier is reputed as“Jeweller of the Kings, King of Jewellers.”In your
opinion, Cartier jewelry is suitable for what kinds of women?
▲红色和美洲豹是现代卡地亚非常重要的形象元素,能否谈谈由来以及象徵的品牌精神?
The color red and panther are very important image elements in Cartier. Could
you please talk about the origin and the representation of the brand spirit?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 编辑: blacksmiles 来自: 211.76.246.135 (06/05 20:18)
1F:推 yienjion:个人觉得翻译功力有待加强。 06/06 22:12
2F:→ blacksmiles:可以请教y版友怎麽翻会更达意通畅吗? 06/06 23:05
3F:→ yienjion:我的功力还无法翻文案,但我知道你翻的不好,多阅读, 06/06 23:14
4F:→ yienjion:培养语感。 06/06 23:14