作者DLMC (永保安康)
看板Translation
标题[英中] Dilbert 20120619 ~ 0705
时间Fri Jul 6 12:32:02 2012
Dilbert 20120619
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-19/
1.
爱包尼亚人:飞弹计划是我们爱包尼亚之光!
2.
爱包尼亚人:昨天我们刚测试了一枚飞弹,只差一百码就可以轰掉一间孤儿院的屋顶。
3.
狗伯特:你们在孤儿院附近测试飞弹?
爱包尼亚人:他们连三次不幸的机会能有多高?
Dilbert 20120620
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-20/
1.
呆伯特:火箭推进器可以把一个小行星推到月球的轨道上,
这样我们就可以开采它的稀有金属了。
2.
老板:为什麽我们不开采阿富汗的稀有金属呢?那边有很多耶。
3.
呆伯特:开采阿富汗的情节只会出现在科幻片里。
Dilbert 20120621
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-21/
1.
猫伯特:泰德,你有看过吐派克*的全像立体投影表演影片吗?
2.
猫伯特:我们决定对全体员工也做同样的事。我们要把你的资料都送到云端去。
3.
泰德:吐派克已经过世了耶。
猫伯特:我想你的意思是撙节吧。
Dilbert 20120622
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-22/
1.
老板:对统整资料中心一事进行成本分析。
2.
老板:无论资料怎麽说,确保你的结论会说它是一个好的投资。
3.
呆伯特:这让我回想起去念大学的原因。
老板:有些骗子可能说服你念大学是个好投资。
Dilbert 20120623
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-23/
1.
呆伯特:应你的要求,这份来支持既定决策的假分析已经完成。
2.
呆伯特:这完全背叛了股东,也无疑对看重关系行为的人赏了一巴掌。
3.
老板:谢谢,这完全就是我要的。
呆伯特:不客气。
Dilbert 20120625
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-25/
1.
客人:周四我会把资料给你。
呆伯特:你看起来很不可靠。
2.
呆伯特:周三,我会花点时间催你。周五,我会花更多时间来催你老板。
3.
客人:你试着当个混蛋吗?
呆伯特:我碰过。的确很像。
Dilbert 20120626
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-26/
1.
狗伯特:这是苹果公司洒在他们消费产品上的神奇粉末,这会让你很渴望拥有它们。
2.
(老板拿去闻)
狗伯特:要是我,我不会去闻它的。
3.
(老板的鼻子变成iPhone)
狗伯特:好极了。现在我毫无理由地想要像你一样的鼻子。
Dilbert 20120627
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-27/
1.
(狗伯特退休规划服务)
狗伯特:你生存下去的唯一希望是…
2.
狗伯特:让一位亿万富翁在他的私人岛上狩猎你。
客人:这工作待遇优渥吗?
3.
狗伯特:这工作比一般搜索任务还更重口味一点。
客人:期待…要…降低了…
Dilbert 20120628
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-28/
1.
(狗伯特退休规划服务)
狗伯特:我的收费是你每年获利的一成。
2.
客人:听起来很合理。
3.
(狗伯特跟呆伯特聊天)
狗伯特:我所有的客人都不知道未来是怎麽一回事。
Dilbert 20120629
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-29/
1.
律师:我们的新产品侵犯到73个谷哥专利、14个苹果专利、
52个甲骨文专利及37个微软专利。
2.
律师:没希望了。我建议公司收一收,大家一起当农夫。
3.
(律师换起农夫装)
老板:我需要一位更有斗志的律师。
律师:我闪罗。
Dilbert 20120630
http://dilbert.com/strips/comic/2012-06-30/
1.
狗伯特:我是个专利怪兽。但你可以叫我非常规体。
2.
狗伯特:为了大笔的佣金,我会用我的专利来阻挡那些用他们专利来阻挡你的公司。
2.
狗伯特:我们可以共同阻碍创新,并将整个文明带入黑暗时代!
老板:这似乎是个更公平的竞争环境。
Dilbert 20120702
http://dilbert.com/strips/comic/2012-07-02/
1.
呆伯特:研究指出,笑会让你更有魅力。
2.
(瓦力挣狞地笑)
瓦力:这样有用吗?
3.
呆伯特:我只觉得更怪异而已。
Dilbert 20120703
http://dilbert.com/strips/comic/2012-07-03/
1.
(狗伯特与呆伯特闲聊)
狗伯特:我开办一份针对冷门股炒股的股市通讯。
2.
狗伯特:在揭露出我的持股前,这都算合法的。
而且我错误的股票组合会被归成诚实的错误。
3.
狗伯特:来见见我的股票挑选师。
(一个酒醉的人进来)
股票挑选师:所有的狗票都涨啦!
Dilbert 20120704
http://dilbert.com/strips/comic/2012-07-04/
1.
老板:瓦力,因为你今年一件事都没完成,我没办法帮你加薪。
2.
瓦力:没关系,我靠水饺股赚了一大笔钱。你需要来点股海明灯吗?
老板:好呀!
3.
呆伯特:你有加薪吗?
瓦力:没有,不过我让我俩之间的收入差距变小了。
Dilbert 20120705
http://dilbert.com/strips/comic/2012-07-05/
1.
(老板来找瓦力)
瓦力:停。被指派要去的咖啡安全讲习,我已经迟到了。
2.
瓦力:我最好快点跑过去。
3.
(瓦力拿着咖啡被绊倒,咖啡洒到整个脸上)
老板心想:事实摆在眼前,不用说了。
--
* Tupac Shakur,美国帮派绕舌乐精神领秀。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.184.106
1F:推 HornyDragon:干,第一篇意思是已经炸两栋了吗XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/06 15:01
2F:→ HornyDragon:第一篇的第二格意思差得有点多喔, 07/06 15:01
3F:→ HornyDragon:意思应该是"飞了足足一百码才打穿孤儿院屋顶停下来" 07/06 15:03
4F:→ HornyDragon:微笑的那篇原文有够机掰...... 07/06 15:08
5F:推 johanna:(我没看原文 >////<)不幸会不会包含了「身为孤儿」啊? 07/06 15:53
6F:→ HornyDragon:当然 这个想法也是很好笑XDDDDDDD 07/06 17:38
7F:推 wearytolove:我猜是身为孤儿,打到旁边,正好打到 07/06 22:07
8F:推 RC68:建议附上原文以免连结失效或有人无法开启连结(例如我...(倒)) 07/06 22:45
9F:→ DLMC:@HornyDragon 感谢指正孤儿院第二格,其实当初想半天 07/06 23:22
10F:→ DLMC:@RC68 连结失效应该不至於啦,官网都还看得到1989年的连载 07/06 23:24
11F:→ DLMC:@RC68 不过打原文我可以努力看看.....T__T 07/06 23:24
12F:推 RC68:可以的话真是太感谢了! ^^ 07/07 00:10
13F:推 weeee333:微笑那篇第三格直译是 我变更异性恋了 07/07 01:56
14F:→ weeee333:不过直译很没梗就是了... 可能要转化一下 07/07 01:56
15F:→ johanna:三次不幸:身为孤儿、准确打中、而且爆炸了? 07/07 07:24
16F:推 weeee333:三次不幸:爸爸死了、妈妈死了、竟然还被飞弹打中 07/07 22:52
17F:→ weeee333:都已经两个不幸了,第三个绝对不可能再发生! 07/07 22:53