作者dragon4795 (Dragon)
看板Translation
标题[杂问] 高球中关於"3 down with 3" 的说法
时间Sun Jul 8 22:47:19 2012
http://www.sportphotogallery.com/photos/golf/rickie-fowler/
rickie-fowler-halves-from-3-down-with-3-to-play-104713743.aspx
各位版友大家好^^
想请教各位
在上面网址中的右上方
有一句""Fowler halves from 3 down with 3 to play" "
想请问:
1) 这种"数字 down with 数字"的用法是什麽意思
(通常都是 3 down with 3 to go...
或 remain 3 down with 3 to play...)
2) "halves"是指当年福勒在莱德盃单人对抗赛中
替美国队从大莫利纳利手中夺回半分吗?
烦请各位版友解惑,谢谢!!
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
1F:→ dragon4795:"Fowler halves from 3 down with 3 to play" 07/08 22:48
2F:→ spacedunce5:板规二(可改分类) 07/09 10:40
※ 编辑: dragon4795 来自: 111.185.139.200 (07/09 11:00)
※ 编辑: dragon4795 来自: 111.185.139.200 (07/09 11:00)
3F:推 jsb:Fowler 目前搞定三(场)、还有三(场),打到(总场次的)一半。 07/10 16:33