作者ClairLi (没有线的风筝)
看板Translation
标题[杂问] 生物医学类的原文书翻译
时间Fri Jul 13 21:48:08 2012
请问板上有前辈译过医学领域方面的原文书吗?
有出版社(合X)上门询问意愿
但我从来没有接过这麽大件的...
目前还没有回覆
(几个月前其实就已经把试译稿寄去了,但之後没下文...本想说大概被打枪了吧...
没想到编辑今天打给我...感觉很急着在找书的译者)
请问这种案子有什麽需要注意的事项吗?
请前辈们给我一点意见QQ
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.174.138
1F:→ chingfen:1.出版社应该会寄原书给你看,衡量自己能力,可以再接 07/13 22:10
2F:→ chingfen:2.先翻译索引,建立字汇库,比较能够统一名词译法 07/13 22:11
3F:→ chingfen:3.可能要负责三校,斟酌一下翻译及校稿的时间 07/13 22:13
4F:→ chingfen:4.稿费分三次给:完整译稿、三校後、出版後 07/13 22:14
5F:→ chingfen:5.原文书不提供电子档(?),校稿是用纸本(会提供校稿规则) 07/13 22:15
6F:→ chingfen:6.校稿要很仔细(相关方式请找板上文章) 07/13 22:18
7F:→ ClairLi:感谢楼上C大的意见,谢谢! 07/14 00:48
8F:推 freeangel:用Excel建词汇库很好用。 07/14 01:29
9F:→ chingfen:ps 稿费给法就是合X出版社的情形 07/14 01:54
10F:→ ClairLi:谢谢给予意见! 07/14 14:00