作者happysister (...)
看板Translation
标题[英中] J.K ROWLING speech in Harvard
时间Sun Oct 7 21:54:03 2012
I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels.
However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds
and neither of whom had been to college, took the view that
my overactive imagination was an amusing personal quirk
that would never pay a mortgage, or secure a pension.
I know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, now.
想请问最後一句该怎麽翻会比较好?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.225.127
1F:→ Ianthegood:eng-class 10/07 23:14
2F:→ spacedunce5:请附上试译,理解问题请至 eng-class 10/08 15:05