作者vavay (爱桦爱裴)
看板Translation
标题[中英] 「台湾美发沙龙成长协会」的英译
时间Tue Oct 30 11:50:05 2012
要帮人家翻译
请问一下
一个协会的名字 怎麽翻会比较好?
「台湾美发沙龙成长协会」
我是自己翻成
Taiwan Hair Salon Advanced Organization
这样可以吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.221.49.154
1F:→ qbk:Taiwan Hair Salon Growth Association 10/30 20:11