作者moonns (moonns)
看板Translation
标题[日中] 想请问这几句中翻日怎麽翻呀~QQ
时间Wed Oct 31 20:11:56 2012
有一种时刻,叫等待。
有一种时刻,叫回味。
有一种时刻,浓情蜜意。
有一种时刻,魂萦梦牵。
这四句标语足以代表该品牌,
带有『慵懒的柔情』,并给人『情欲』、『梦幻』『恋爱』的感觉。
1种no时间ha待tsu to言u。
1种no时间ha回想 to言u。
这种文学的字句不知道该如何翻耶ˊˋ
我前面这样翻是对的嘛= =?
主要比较有问题的是 想请问 浓情蜜意 魂萦梦牵 懒惰的柔情
这些到底用日文是怎麽表达的阿??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.50.109