作者Quasimodo (Q)
看板Translation
标题[妙语试译] 2012.11.15 夏奇拉
时间Thu Nov 15 18:34:34 2012
You are a song written by the hands of God.
-- Shakira
你是上帝亲手写的歌。
-- 夏奇拉
http://is.gd/4KdLJy
当代以西班牙语为母语的人,知名度最高的应该是 Shakira 吧。
有一些中文网页说:西班牙语优美、柔和,像音乐一样动听,所
以被称为「上帝的语言」。这是不是有什麽误会?怎麽我觉得西
班牙语比较适合拿来吵架?V. S. Pritchett 也说西班牙语阳刚
,每个字都像石头。 "It is a dry, harsh, stone-cracking
tongue, a sort of desert Latin chipped off at the edge..."
(The Spanish Temper)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.118.8.23
1F:推 spacedunce5:那法文适合拿来…… 11/15 21:34
2F:→ Quasimodo:法文不知道,不过听说英文适合拿来卖猪 XD 11/15 23:29
3F:→ Quasimodo:找到了。Michael Hartnett说的,describing English as 11/15 23:32
4F:→ Quasimodo:'the perfect language to sell pigs in'. 11/15 23:33
5F:→ Raist:法文不是拿来谈情说爱的吗 XD 11/17 18:54
6F:推 spacedunce5:楼上真觉得法文听起来浪漫?! 11/18 00:53
7F:推 Raist:听起来? 楼上怎麽断定我认为只有"听起来"的错觉呢 :p 11/28 21:18