作者forgot75421 (伏加特I
看板Translation
标题[中英] 科技业所使用的"机况"
时间Tue Feb 26 22:57:29 2013
在科技业上班常会听到大家讲这个机台有机况
表示这个机台可能有些异常,导致当机不能生产
常常看到很多工程师写的英文是
tool down
tool error
tool abnormal
然後也常看到大家报告时直接在PPT上面写
little tool error impact the productivity
想请问大家 可以这样讲吗?? 有没有比较正确的说法呢?
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.162.60
1F:推 zxcvforz:业界工程师都这样讲,不能直接用吗?XD 02/28 07:53