作者carolchou (加油)
看板Translation
标题[英中] 请问各位高手这句话这样翻适切吗?
时间Wed Feb 27 01:06:18 2013
想请问各位高手下面这段话该怎麽翻才适切?
Aiming range
The setup ranges we foresee are:
The aiming screws MUST BE VISIBLE AND EASILY ACHIEVABLE.
MANUAL:
± 1.5° horizontal (based onto the following scheme)
± 3° vertical (based onto the following scheme)
我是翻成这样
调整范围
预期的装配范围:
调整螺丝必须是可见且易操作
手动:
水平± 1.5° (依据下述方案的基础下)
垂直± 3°(依据下述方案的基础下)
不知道这样翻是否适切?烦请各位解惑?非常谢谢大家><
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.80.146.106