作者havanataipei (Marcus)
看板Translation
标题[英中] 请教:unlocking the power of the many
时间Mon Mar 25 11:03:11 2013
Fairtrade International (FLO) CEO Harriet Lamb has announced Fairtrade’s
new global three-year strategic framework at BioFach in Nuremburg.
“With our 2013-2015 strategy ‘Unlocking the Power of the Many’ weseek
to be cutting edge of reforming global trade in favour of justice, unlocking
the power of disadvantaged farmers and workers and the consumers who
support them,” says Ms Lamb.
主要是unlocking the power of the many不知道该怎麽翻
目前我是翻 '发挥公平贸易的力量'
不知道这样是否妥当?
希望各位前辈不吝指教
感恩!
全文
Fairtrade announces three-year global strategy
Source: Fairtrade International
Fairtrade International (FLO) CEO Harriet Lamb has announced Fairtrade’s
new global three-year strategic framework at BioFach in Nuremburg.
“With our 2013-2015 strategy ‘Unlocking the Power of the Many’we seek to
be at the cutting edge of reforming global trade in favour of justice,
unlocking the power of disadvantaged farmers and workers and the consumers
who support them,” says Ms Lamb.
Fairtrade’s new strategy seeks to intensify work with smallholders and
workers and innovate to drive sales in the market, so that thousands more
farmers and workers can grow profitable businesses, build thriving communities,
and progress toward a living wage. The new strategic framework focuses on
delivering in four key areas:
World-class work with smallholders – Support Fairtrade small producer groups
to be beacons of best practice, showing how smallholders can engage most
effectively and profitably in trade.
Drive real change for workers – Focus support for workers to be able to
organize and negotiate towards a living wage and improved terms of employment.
Grow the grassroots social movement and the market – Work with citizens
and companies to consolidate market share in established markets and build up
new markets in USA, India and Brazil; build core products (coffee, cotton,
cocoa, sugar, bananas, flowers and tea); innovate for impact beyond the
Fairtrade Mark.
Strengthen the global Fairtrade system – Work as a strong global network to
international plans and budgets with producer networks as half-owners of the
system; seek new funds for more programmes for smallholders and workers.
The global Fairtrade system, including 22 national Fairtrade labelling
initiatives and three continental producer networks, is united behind this
common strategic framework. The full details of the ‘Unlocking the Power
of the Many’ strategic framework are available on Fairtrade International's
homepage: www.fairtrade.net/our_strategy.html
27.02.2013
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.92.13
※ 编辑: havanataipei 来自: 59.124.92.13 (03/25 11:06)
2F:→ chingfen:「释放众人力量」 03/25 17:27
3F:→ chingfen:若 促成公平贸易的策略是"发挥公平贸易的力量"<=== 03/25 17:29
4F:→ chingfen:公平贸易尚未达到,何来力量之说? 03/25 17:29
5F:→ havanataipei:恩恩,了解 03/28 00:15
6F:→ havanataipei:感恩!! 03/28 00:16
7F:→ havanataipei:可是释放众人力量当标题,会不够清楚,我再研究看看 03/28 00:17
8F:推 l10nel:像这样在标题先卖个关子反而吸引人看下去,这不是坏事。 03/28 05:26
9F:→ l10nel:台湾有个习惯,经常把标题、影剧名称译得太过,趣味尽失,有时 03/28 05:32
10F:→ l10nel:还成为该死的「剧透」。 03/28 05:32
11F:推 noatu:释回公平交易之永续农业正义? 03/28 07:30
12F:→ chingfen:1.标题是指「文章标题」还是「策略的标题」? 03/28 07:45
13F:→ chingfen:2.内文有农、工、民 (单用农业正义,那其他产业呢?) 03/28 07:47
14F:推 noatu:回楼上,用"永续农业"意在涵盖与农相关之生产消费链之保护 03/28 23:11
15F:→ noatu:我的理解是这篇相关的农工民链在一起。解读有误的话,请见谅 03/28 23:13
16F:→ noatu:让多数受不公平待遇的利益关系者(尤其非当前主流贸易者)重拾 03/28 23:20
17F:→ noatu:应有权利,力量重申,促成公平交易之效。 03/28 23:22