作者tucson (tucson)
看板Translation
标题[讨论] 请较这句的翻的是不是不好
时间Thu Mar 28 10:14:11 2013
看到一句翻译 感觉有问题
工作测人的组成??
请教高手扪的看法
This job will really test what you are made of.
这份工作真的可以测出你是由什组成的。
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.191.86
1F:→ tucson:我想这句应该是问能力有多少或是懂多少东西的意思 比较对吧 03/28 12:20
2F:→ spacedunce5:这应该是 eng-class 喔 03/28 16:57