各位翻译版友们大家好:
我是众文图书 行销企划 Sara
在这里为各位介绍我们家即将於
6/18上市的新书《英中笔译1:基础翻译理论与技巧》
这本书是 台师大翻译所廖柏森教授,因感叹目前市面上国人编制的翻译教科书
寥寥可数,而且品质参差不齐;大陆或国外的相关书籍,又往往不能切合本土的需求。
进而与博士班学生合写,
国内第一本针对国内翻译课程量身打造,
结合基础理论与实务练习的教材。
虽说是课堂用书,但作者们相当用心,深入浅出地带出翻译理论与技巧,
少提专业名词,多用实例说明,并适时穿插「翻译闹笑话」、「翻译小助教」等
轻松活泼的单元,即使是自学翻译者,也能轻松阅读。
想了解更多有关本书内容,请到
众文图书 UDN官方部落格
http://blog.udn.com/JONGWANBOOKS/7745268
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.15.113
1F:推 ash:字体太亮看得好难过哦,如果可以改成普通亮度的字会比较容易 06/18 17:16
2F:→ ash:阅读喔 06/18 17:16
感谢提醒,已修正,希望这样比较不伤眼
※ 编辑: jongwen 来自: 114.34.15.113 (06/19 11:13)