作者Bionut (生物坚果)
看板Translation
标题[杂问] filibuster
时间Tue Jul 23 16:42:21 2013
以冗长的演说等手法进行阻挠
我知道这是它的定义
早期美国国会常用冗常演说来拖死法案
但是如果要翻简洁一点
可以直接说:杯葛法案吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 175.98.86.199
1F:推 Raist:上次那个18小时的真的超猛 Orz 07/23 18:28
2F:推 spacedunce5:听说常见的是阻挡法案 07/24 00:38
3F:→ spacedunce5:以现在形式来说挺贴切的 07/24 00:38
4F:→ wohtp:filibuster是杯葛的一种特定手法啊,不好直接翻杯葛吧 07/24 02:23
5F:→ wohtp:就像apple不能翻成水果一样。 07/24 02:24
6F:推 luciferii:应该说跟杯葛完全不一样,香港叫「拉布」,还蛮有趣的 07/24 02:47
7F:→ luciferii:以前是叫阻挡议事吧 07/24 02:47
8F:推 spacedunce5: 拉多 07/29 20:48
9F:推 acronycal:费力把事拖 08/10 20:07