Translation 板


LINE

原出处: http://www.huffingtonpost.com/mark-manson/the-most-important-question_b_4269161 .html ※The Most Important Question You Can Ask Yourself Today: : Everybody wants what feels good. Everyone wants to live a care-free, happy : and easy life, to fall in love and have amazing sex and relationships, to : look perfect and make money and be popular and well-respected and admired and : a total baller to the point that people part like the Red Sea when you walk : into the room. : Everybody wants that -- it's easy to want that. : If I ask you, "What do you want out of life?" and you say something like, "I : want to be happy and have a great family and a job I like," it's so : ubiquitous that it doesn't even mean anything. 今天你能自问最重要的问题 -->你今天最该问自己的问题 每个人都想要快乐。 大家都想要拥有无忧无虑的快乐轻松生活、恋爱、美好的性与人际关系,完美与赚大钱, 受到欢迎和尊崇。当你走进房间,就像是摩西走进红海一般把人们分开,因为你是大咖。 每个人都想要—很容易想要。 如果我问「你的人生想要什麽?」而你回答「我要快乐,有个很棒的家庭和喜欢的工作 。」这种答案实在是太过空泛而没有意义。 : Everyone wants that. So what's the point? 每个人都想要,所以呢? : What's more interesting to me is what pain do you want? What are you willing : to struggle for? Because that seems to be a greater determinant of how our : lives end up. : Everybody wants to have an amazing job and financial independence -- but not : everyone is willing to suffer through 60-hour work weeks, long commutes, : obnoxious paperwork, to navigate arbitrary corporate hierarchies and the blas : é confines of an infinite cubicle hell. People want to be rich without the : risk, with the delayed gratification necessary to accumulate wealth. 我更有兴趣的是,你想要何种痛苦?你愿意为何奋斗? 那似乎更深刻的影响我们如何结束人生。 成就 所有人都想要有个令人惊艳的工作以及财务独立——但并非所有人都愿意承受每周六十 小时的工时、长距离通勤、烦死人的文书处理,带领专制的公司阶级(*1)然後困在 寸步难移的小卧室。 人们想要毫无风险的富有,而非延缓享受以累积财富(*2)。 : Everybody wants to have great sex and an awesome relationship -- but not : everyone is willing to go through the tough communication, the awkward : silences, the hurt feelings and the emotional psychodrama to get there. And : so they settle. They settle and wonder "What if?" for years and years and : until the question morphs from "What if?" into "What for?" And when the : lawyers go home and the alimony check is in the mail they say, "What was it : all for?" If not for their lowered standards and expectations for themselves : 20 years prior, then what for? : Because happiness requires struggle. You can only avoid pain for so long : before it comes roaring back to life. 每个人都想要有超棒的性爱跟美好的人际关系,却并非都愿意走过那段棘手的沟通、 尴尬的沉默、伤感与情绪化的内心戏。 所以他们调适,年复一年自问「如果那样会怎样?」直到问题有朝一日变成「这是为了 什麽?」然後当律师离去,信封里放着赡养费支票时,他们说「这一切到底是为什麽?」 如果不是因为他们前二十年浑浑噩噩过生活,那究竟是为什麽? 幸福需要挣扎与奋斗,你可以回避痛苦,直到他们朝你反扑。 : At the core of all human behavior, the good feelings we all want are more or : less the same. Therefore what we get out of life is not determined by the : good feelings we desire but by what bad feelings we're willing to sustain. : "Nothing good in life comes easy," we've been told that a hundred times : before. The good things in life we accomplish are defined by where we enjoy : the suffering, where we enjoy the struggle. 人类行为的核心在於,我们想要的美好感觉其实大同小异。 因此我们从人生中获得的东西并非取决於多渴望美好,而在於我们愿意承受多少苦楚。 我们早就听过不下数百次的「天底下没有白吃的午餐。」 人生中获得的好东西,取决於我们在何处"享受"痛苦与挣扎。 : People want an amazing physique. But you don't end up with one unless you : legitimately love the pain and physical stress that comes with living inside : a gym for hour upon hour, unless you love calculating and calibrating the : food you eat, planning your life out in tiny plate-sized portions. : People want to start their own business or become financially independent. : But you don't end up a successful entrepreneur unless you find a way to love : the risk, the uncertainty, the repeated failures, and working insane hours on : something you have no idea whether will be successful or not. Some people are : wired for that sort of pain, and those are the ones who succeed. 人们都想要健美体格,但是你并不会光靠想想就得到它。 除非你真正爱上经年累月待在健身房里承受的疼痛与实际压力,爱上计算、调整和规划 你的生活饮食。 人们想要创业或经济独立。 但是要当上成功的企业家,你必须找到方法爱上风险、爱上不确定性、爱上再三重复的 失败,还有疯狂的投注时间工作在根本不知道会不会成功的想法里。 有些人就这麽纵身火窟,而成为成功的一份子。 : People want a boyfriend or girlfriend. But you don't end up attracting : amazing people without loving the emotional turbulence that comes with : weathering rejections, building the sexual tension that never gets released, : and staring blankly at a phone that never rings. It's part of the game of : love. You can't win if you don't play. : What determines your success is "What pain do you want to sustain?" 人们想要伴侣。 但要吸引美好的对象,就得先爱上伴随尝试软化对方拒绝(*3)的鼓噪情绪, --->攻陷对方 建立从未散发的性吸引力,还有盯着从未响起的电话。 这是爱情游戏的一部分,你得玩才有机会赢。 你的成功定义於「你想承受何种痛苦?」 : I wrote in an article last week that I've always loved the idea of being a : surfer, yet I've never made consistent effort to surf regularly. Truth is: I : don't enjoy the pain that comes with paddling until my arms go numb and : having water shot up my nose repeatedly. It's not for me. The cost outweighs : the benefit. And that's fine. 上星期写了篇关於总是想当冲浪手的文章,但我至今仍未规律的冲浪。 事实上,我并不享受划水划到双臂麻木的疼痛和一直喷进鼻子里的水,这不适合我。 成本高过利益,但那也很好。 : On the other hand, I am willing to live out of a suitcase for months on end, : to stammer around in a foreign language for hours with people who speak no : English to try and buy a cell phone, to get lost in new cities over and over : and over again. Because that's the sort of pain and stress I enjoy : sustaining. That's where my passion lies, not just in the pleasures, but in : the stress and pain. 另一方面,我很愿意只靠一口箱子活上好几个月,花上数个小时支支吾吾跟不说英文的 人沟通试着买手机,在新城市里迷路迷到昏头转向。 因为那是种乐於承受的辛苦与压力。 我的热情所在,不仅限於体会喜悦,更有压力与辛劳。 : There's a lot of self development advice out there that says, "You've just : got to want it enough!" : That's only partly true. Everybody wants something. And everybody wants : something badly enough. They just aren't being honest with themselves about : what they actually want that bad. : If you want the benefits of something in life, you have to also want the : costs. If you want the six pack, you have to want the sweat, the soreness, : the early mornings, and the hunger pangs. If you want the yacht, you have to : also want the late nights, the risky business moves, and the possibility of : pissing off a person or ten. 很多自我启发的建议会告诉你「只要你够想要就做得到!」(*4) 部分正确,大家都想要某些东西,而且有时极度想要某些东西,他们只是不够坦诚自己 多麽想要。 如果你想要某些好处,那就得付出相应的心力。 如果你想要六块肌,你也得想要流汗、酸痛、早起、空腹煎熬。 如果你想要游艇,那你也必须同时接受夜深未眠,充满风险的业务行为,也可能惹火很 多人。 : If you find yourself wanting something month after month, year after year, : yet nothing happens and you never come any closer to it, then maybe what you : actually want is a fantasy, an idealization, an image and a false promise. : Maybe you don't actually want it at all. : So I ask you, "How are you willing to suffer?" : Because you have to choose something. You can't have a pain-free life. It : can't all be roses and unicorns. 如果你发现自己年复一年的想要什麽,但却一直没事发生,你也从未靠近目标。 那麽,也许那只是种幻想、理想、一种投影与虚伪的承诺。 也许你根本不想要。 所以我问「你愿意如何承受?」 你必须做出选择,人不能毫不受伤的过活,活在开满小花的幻想世界。 : Choose how you are willing to suffer. : Because that's the hard question that matters. Pleasure is an easy question. : And pretty much all of us have the same answer. : The more interesting question is the pain. What is the pain that you want to : sustain? : Because that answer will actually get you somewhere. It's the question that : can change your life. It's what makes me me and you you. It's what defines us : and separates us and ultimately brings us together. : So what's it going to be? 选择你愿意如何承受痛苦。 那是个困难的问题,选择喜悦简单多了,而且大多数人的答案如出一辙。 更有趣的问题是痛苦,你想要承受什麽痛苦? 实际上,那是个能改变人生的问题,你的答案将会带领你到某处。 那是造就你我、定义我们、区别我们,而最终团结我们的问题。 所以,接下来呢? --- 很久没翻文章,发现英文有很多细节不太会处理, 烦请诸位先进指点QQ *1 单看字面上意义不确定要翻成什麽,arbitrary也有任意的意思, 但翻成任意公司的阶级又好像怪怪的(整句都怪怪的阿阿阿)。 *2 前面without,後面with感觉应该是延迟~ 但是这样语意似乎有点矛盾, 所以思考了一下修成那个样子,这句也不太懂。 还有可以告诉我後面what if 跟 what for那段怎麽翻比较好吗? 也不太确定。 *3 其实本来是翻成抗风化(!)後来发现好像有更适合的说法,尝试软化对方拒绝 似乎又太拗口,我觉得有更简单的说法,但是想不到(爆) *4 是这个意思吗?还是「你已经够想要」? --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.74.77 ※ 编辑: lastballad 来自: 111.255.74.77 (12/14 16:52)
1F:推 johanna:3.攻陷 XD 12/14 16:58
2F:→ johanna: 卸下对方心防过程中的心情起伏 or 心情躁动 or 患得患失 12/14 16:59
3F:推 johanna:it's easy to want that → 用想的都很简单? 12/14 17:02
4F:推 johanna:how our lives end up → 我们如何成就人生(说结束好恐怖 12/14 17:04
5F:推 johanna:今天你能自问最重要的问题→"你今天最该问自己的问题"较顺 12/14 17:08
结束人生真的很恐怖XDDDD 我在想easy to want是用想的很简单还是容易产生想要的念头? 不过用想的都很简单感觉比较顺 感谢指点 :D ※ 编辑: lastballad 来自: 111.255.107.14 (12/14 18:36)
6F:推 l10nel:It's easy to want that = {To want that, Wanting that} 12/15 09:26
7F:→ l10nel:is easy. 想要,很容易。(重点在 easy,所以放句尾的好, 12/15 09:27
8F:→ l10nel:注意原文排版easy还加斜体强调。) weathering rejections 12/15 09:27
9F:→ l10nel:是被动的,对方不要你,你只好认命,只有承受、挨打的份, 12/15 09:28
10F:→ l10nel:意思如 surviving rejections,能活命、捱过就好, 12/15 09:28
11F:→ l10nel:你是没什麽能耐去攻陷对方的 :) 12/15 09:29







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP