作者tonyscat (阿律)
看板Translation
标题[杂问] 接到一份「简翻中」的案子
时间Sat Mar 22 17:45:01 2014
想请问大家,我遇到的情况如下:
案主是私下写信(附带档案)表示要先看我的成品再决定签不签约,
并说为了语意通顺,要我参考附件里的原文进行翻译与编辑。
我打开案主给的档案,全部都是英文,没有任何简体中文。
回信问说:「英翻中我这里是没有问题,请问有需要押韵吗?」
案主回覆「主要还是将简体翻成繁体,英文只是参考。」
然而,我还是…完全没有看到任何简体字的附件。
这样的情况下,是要1.再度写信要求案主先给我简体,我再接着做。
还是2.婉转拒绝这件案子?(试译超过3篇,且无付费。)
补充说明一下:
试译的部分,案主回信里要求的是简体翻成繁体(尤指两岸用语差异)的程度,
而不是针对我的英文能力(事实上,文件中的英文很简单)。
这也是我的疑惑,如果要求的是针对我简体字词转换成繁体字词,
其实可以原文/简体一起附或用句子ex."像个活雷锋/打印机"来测验我。
只给英文的话会让我一种案主想找的是「英翻中」的感觉。
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.94.247
1F:→ chingfen:试译是要评估你的翻译能力,怎麽可能附上简中的稿子给你 03/22 18:04
2F:→ chingfen:你可在通过试译後,和案主说清楚要看过简中稿的状况才决 03/22 18:06
3F:→ chingfen:定是否接案和签约。 03/22 18:06
4F:→ chingfen:(原文是英文翻成简中,再由简中翻繁中,若无法英翻繁中 03/22 18:10
5F:→ chingfen:,如何能确认简中稿有无翻错?) 03/22 18:10
6F:→ tonyscat:嗯,我说明一下,对方强调他要的是简体翻繁体的能力 03/22 18:53
7F:→ tonyscat:而不是要求英文翻中文的能力。 03/22 18:54
※ 编辑: tonyscat 来自: 61.224.94.247 (03/22 19:03)
※ 编辑: tonyscat 来自: 61.224.94.247 (03/22 19:05)
8F:→ chingfen:你自觉简单、自觉英进中能力没问题,但对方要有东西可以 03/22 19:06
9F:→ chingfen:东西来评估你的(英文)能力 03/22 19:06
10F:→ chingfen:要不要接案,你可以通过试译、评估简中文稿再做决定 03/22 19:07
11F:→ tonyscat:谢谢楼上的说明。 03/22 19:08
12F:→ tonyscat:目前对方是要我直接把文件做成书稿寄给他(包含编辑成书) 03/22 19:08
13F:→ chingfen:你应该亲自和案主沟通,而不是来这里问别人意见 03/22 19:08
14F:→ tonyscat:我跟案主的沟通程现「你要什麽?」「我要简翻中。」 03/22 19:09
15F:→ chingfen:没人知道案主心中真正的打算和计画为何,除了他本人... 03/22 19:09
16F:→ tonyscat:「附件里没有简体」「有英文,但我要简翻中。做成书档」 03/22 19:09
17F:→ tonyscat:感觉上对方并没有很清楚说明要的是翻译还是编辑还是都要 03/22 19:11
18F:→ tonyscat:不过你提的意见很有用。我会先做出一份再跟对方谈。 03/22 19:11
19F:→ tonyscat:谢谢。 03/22 19:11
20F:推 kage01:我觉得 不是要评估他的英文能力 根本就是没沟通清楚 03/22 22:00
21F:→ kage01:你应该要问清楚这是不是试译 版友也不知道案主心中在想啥 03/22 22:02
22F:→ kage01:因爲做简转繁和英进中价钱本来就不一样 你何必拿简转繁的钱 03/22 22:04
23F:→ kage01:多做其他的事? 03/22 22:05
24F:推 kage01:谁知道案主 是不是拿这三篇试译来拿免费的翻译 不过既然你 03/22 22:12
25F:→ kage01:都愿意做了 那你乾脆就选1吧 把它讲清楚说明白 03/22 22:14
26F:→ zxcvforz:这种要小心他是英翻简後人家给太烂所以想找便宜的简翻繁 03/23 03:29
27F:→ zxcvforz:在实际接案之前务必要求看到要翻的简体文 03/23 03:30
28F:→ zxcvforz:大陆有些低劣翻译几乎等於机器翻译 03/23 03:30
29F:→ tonyscat:谢谢楼上两位大大的分享,我会再跟对方沟通的 03/24 19:08
30F:→ tonyscat:顺说,我拿到的是4份档案,这方面超过我平时试做的数量 03/24 19:09
31F:→ tonyscat:以及回覆程度问题,拿英检初级的短句做测验…我该说… 03/24 19:11
32F:→ tonyscat:或许我放的做品还不够多、不够让对方放心?(苦笑) 03/24 19:11
33F:→ tonyscat:4份的确超过我「免费做」的数量,这点我已跟对方说明了。 03/24 19:13
34F:→ tonyscat:如果对方还是坚持免钱4份做完再说,我只能说谢谢再连络 03/24 19:16