作者sunalmon (阿莫 )
看板Translation
标题[中英] 英文表达"包装名词"
时间Mon May 12 15:27:15 2014
各位版友们午安:
想请问
"以名词包装的方式,做为两岸互动交流的基础,在台湾与大陆之间仍然缺乏共识。
尤其是台湾内部政党之间,民意的认知,差异甚巨。"
以上这段话中的名词包装
英文上可以用怎样的字眼来表达会比较贴切与合适...
想了几天实在想不出来,希望在这边有获得其他想法的机会
谢谢大家
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.113.157.102
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1399879655.A.64F.html
1F:→ johanna:板规二 (按大E可修文) 05/12 18:58
※ 编辑: sunalmon (36.226.226.28), 05/13/2014 16:29:54