作者Everforest (Yue)
看板TreeofSavior
标题[问题] 可以把台服改成英文吗?
时间Sun Sep 11 23:43:37 2016
当初为了和朋友一起 选择了台服
但是选了台服 水土不服 翻译实在是看不太懂
尤其是职业技能这方面 都是意译 然後每个都翻得很模糊 看起来都一样 根本搞不清楚
结果都是听配音的日、韩式拼音 才知道现在在干嘛
可能我中文烂
但是否有把台服文字改成英文版的方法?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.161.235.155
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TreeofSavior/M.1473608619.A.64F.html
1F:推 idlewolf: 应该用套中文的方法 拿到英文文本档套成英文就行了吧 09/12 00:08
2F:→ idlewolf: 台服没内建英文选项吗? 09/12 00:09
3F:推 virginbear: 印象中没内建英文,找有玩国际服的要一下吧! 09/12 00:11
5F:→ idlewolf: TreeOfSavior\release\languageData 放到这下面 09/12 00:24
6F:→ idlewolf: 然後进游戏设定最下面有语言可以选 09/12 00:25
7F:→ idlewolf: 记得解压缩 09/12 00:26
8F:推 Wolfwunsch: 但是国际服一堆文句编号跟台版不同耶 09/12 00:40
9F:推 captu: 台版翻译真的没几句顺的XD 09/12 00:40
谢谢 试了一下 有成功 但很多字串会变成no data
更重要的是完全无法显示中文
ID 公会 聊天内容都会不见 影响使用
折衷一下只覆盖UI和skills.tsv
http://i.imgur.com/KEvA2fW
虽然还是有些乱码...
Effiiiiiiiigy! 小Bokor终於能继续troll了
不过怎麽职业栏还是写邪灵祭司 那是啥麽鬼我不承认= =
明天再试试如何把烂死的职业名称改掉
※ 编辑: Everforest (1.161.235.155), 09/12/2016 01:21:06
10F:推 idlewolf: 要是编号不同那就没救啦 :D 09/12 01:10
11F:推 idlewolf: 因为上面那位说的编号不同的关系所以会变no data 09/12 01:23
12F:→ Everforest: 反正台服no data也是正常情况 一堆广播在卖nodata项链 09/12 01:30
今天试着改掉ETC.tsv 头衔终於变成Bokor
不用再忍受和洒花法师撞名了
虽然到处都是No data 不过比台版好懂多了 谢谢大家
※ 编辑: Everforest (1.161.235.155), 09/12/2016 08:49:41