作者eliczone (C'est la vie)
看板TyrekeEvans
标题[外电] Tyreke Evans eager for new Sacramento
时间Sun Sep 30 23:24:46 2012
http://0rz.tw/90q0r
These days, the Sacramento Kings have become synonymous with uncertainty. As
a new NBA season approaches, questions surround the franchise’s future both
off and on the court.
Tyreke Evans‘ prospects this upcoming year are no exception.
His potential remains an enigma, with his progress seemingly stuck on pause
following a stellar rookie campaign in 2009-10. But as he prepares to embark
on a decisive fourth NBA season, Evans is confident that 2012-13 is the year
he finally turns the corner.
“I think it’s going to be a great season for me,” said the Kings guard in
a phone interview from his hometown of Chester, Pa. on Wednesday. “I can’t
wait. I’m excited.”
在电话谈话时reke说「我想对我而言这将会是一个很棒的球季,我等不及了,太兴奋了」
As Yahoo! Sports reported a few weeks ago, Evans’ anticipation for the
upcoming season has led to late nights spent honing his craft. Even as
recently as two weeks ago, Evans spent several hours hoisting up shots with
teammate Tyler Honeycutt in the Kings practice facility until three in the
morning.
在几个礼拜前Yahoo!报导reke对於即将到来球季的期许使得他常常晚上加班。在两个礼拜
前,reke和Honeycutt在训练场馆从晚练到凌晨三点。
“Me and my friends, instead of going to sleep, we’d be up,” said Evans,
who added that he’s sometimes found fellow Kings Thomas Robinson and Isaiah
Thomas working on their games deep into the night, too. “So I’d say let’s
go to the gym and get up some shots, why not? While (they’re) sleeping, (we
’re) working.”
「我和我的朋友们那时候不是在睡觉,我会说去场馆投投篮吧,当别人在睡觉时,我们在
训练」reke提到有时候也会看到TRob和IT有时候也会在晚上持续训练。
The 23-year-old guard/forward says he’s worked all summer long building
trust in his jumper. He’s focused on certain shot mechanics, like the
position of the ball before release and jumping straight up and down as
opposed to fading away.
他说整个夏天他都在建立跳投的信心。他专注在特定投篮机制,像是投出去前球的位置和
直上直下的跳而不是後仰。
“I can feel it (the improvement),” said Evans of his growing confidence in
his jumper. “Even when I miss one, I know I can shoot it again and I can
make the second one.”
「我能够感觉到有所进步,就算我投失一球,我知道我会再次投球,第二球就会投进」
Absent from his jump shot’s development this offseason was renowned shooting
coach Keith Veney. The “Shot Doc” came to Sacramento last year to work
with Evans midway through the season. Evans had planned to work with Veney
this offseason, but scheduling conflicts prevented them from getting together.
不过现在没有投篮教练的帮忙,本来计划要和Veney一起的,但行程冲突。
Despite Veney’s absence, those closest to Evans believe that the work he put
into his jump shot and his overall game will translate into significant
progress this upcoming season.
尽管Veney没到,那些最靠近reke的人都相信他所投入的心力在这个球季将会展现出来。
“He’s just getting back to the things he did before the NBA, the work ethic
he had before the NBA” said older brother Doc Evans of his younger sibling
in a conversation with Cowbell Kingdom. “He’s always had the work ethic.
It’s just getting back to the hard work (that got him to the pros), that
focus.”
「他只是在做在进NBA之前所会做的事,他总是有工作道德,就只是努力训练,专注」
哥哥Doc Evans说。
Doc says Tyreke has put in similar time and effort on his play without the
basketball. At times last year, Tyreke appeared disengaged in the Kings’
halfcourt sets while playing off the ball. Movement and improving his
spacing on the floor have been additional focuses of the Kings star this
offseason.
Doc说reke也花相同的时间与努力在无球状态上。reke在上个球季无球时有点散。无球跑
动以及改进场上的空间感也是这个季外的重点。
“I think before in previous games,” said Doc. “You would see him move
without the ball and then hesitate on shooting, then just try to drive to the
lane. Now you’ll see this season when he has that space between him and his
defender, he’ll take that shot and he’ll take it confidently.”
「我想在先前的比赛,你会看到他无球时会在投篮时犹豫,就只会往里面冲。这个球季你
会看到只要他和防守者中间有空间,他就会很有自信地投篮」Doc说
Where he’ll be attempting those shots is anyone’s guess, including Tyreke’
s. The Kings swingman says he hasn’t had any substantive conversations with
head coach Keith Smart about what position he’ll play this season. But
frankly, he doesn’t care.
每个人都在猜想他接下来的位置,包括reke。reke说他和聪明并没有谈到这个球季会打什
麽位置,但他显然不在意。
“In my opinion, I think too many people focus on position with him,” said
Kings color commentator and director of player personnel Jerry Reynolds on
the latest edition of the Cowbell Kingdom Podcast. “What I think Tyreke
will eventually evolve into is what you call a friggin’ basketball player!”
「我的想法就是我想太多人太执着於他的位置,我认为reke最终会成为一名棒透了的篮球
员」Jerry Reynolds说。
Reynolds would like to see Tyreke play the off-guard role, but doesn’t
believe in typecasting him into one position. Instead, he suggests that the
Kings’ swingman’s minutes be divvied up in the backcourt and the wing,
wherever there’s an advantage.
Reynolds也喜欢看到reke打off-guard,但不相信会让他只打一个位置。反之,他建议可
以让reke的时间分配在G和SF上。
“I don’t think you can pigeonhole him and say, ‘Well, he’s a 35-minute
two-guard,” Reynolds said. “I think that would be a mistake for him and
the team.”
「我不认为你能够将他分类,然後说"好吧,他就是个上场35分钟的後卫"。我认为这对球
队以及他个人都是个错误」Reynolds说
Like brother Doc, Reynolds can testify to Tyreke’s commitment to patching
the holes in his game. He says that the Kings’ swingman has “worked
extremely hard this summer” and that he would be surprised if Tyreke’s
jumper doesn’t see dramatic improvement.
就像Doc一样,Reynolds也能够证明reke对於改进缺点所付出的努力。他说他这个夏天异常
努力,而且提到如果reke的跳投没有很大的进步的话,他会非常惊讶。
“He wants to be good,” said Reynolds of Tyreke. “And he’ll put the time
(in)…Sometimes he’s a little misdirected, but it’s not a lack of effort.
「他想要成为好球员,而且他花了时间,有时候会有点迷失方向,但并不是缺乏努力」
“And he’s a good teammate,” Reynolds added. “Guys like him. I think
sometimes that’s overlooked. And that doesn’t mean they don’t get upset
with him when he dribbles a little too much. But, they know he’s got a good
heart about him and a good competitive spirit.”
「而且他是名好队友,大家都喜欢他。我认为有时候这是被忽略的,但那并不代表有时候
他运球过多时他们对他不会生气。不过,他们知道他的好胜心」Reynolds补充。
Reynolds and others know and point out that this is a critical year for
Tyreke. It’s the final season of his rookie contract, but a big payday is
apparently the last thing on his mind.
“He’s not talking, ‘who’s going to give me the most money?’ and ‘what
team (would) I might want to play for (next season)?’,” said older brother
Doc repeatedly throughout the duration of his discussion with CK. “‘Will
the Maloofs max me out?’ – those conversations haven’t come up…not one
time. The only thing that’s come up is ‘man, I’m tired of losing’, ‘I
want to be in the playoffs’, ‘I want to be an All-Star’.
「他现在并不是在谈论说"谁能够给我最多钱?"或者"下一季我或许想要替哪一队打球?"
还是"马老板会给我最大约吗?",这些想法从来都没有。唯一的念头就是,"我厌倦输球
了","我想要进季後赛","我想要成为全明星"」Doc说
“I’m saying to myself, ‘man it’s your contract year’,” Doc added. “He
’s like, ‘I don’t care. I want to win.’ So, it’s not about the
contract, it’s not about the money.”
「我就跟他说"这是你的合约年耶",他回说"我不在意,我只想要赢"。所以这跟合约无关
,这跟钱无关」Doc说
An extension by the NBA’s Oct. 31st deadline is unlikely at this point. But
the prevailing belief in the Evans’ camp is that a deal will come
eventually. With improved play, they believe the score will take care of
itself.
reke阵容认为只要有进步,东西自然会来。
“Once that jump ball goes, he’ll be ready,” said big brother Doc
assuredly. “Don’t take my word for it. If you wear glasses, bring them
and you’ll see for yourself that he’s about to become a name (in this
league).”
「一旦球赛开始,他就会准备好。不过不要太相信我,如果你有戴眼镜,你就自己看吧,
他会在这个联盟中占有一席之地」Doc很肯定地说。
============================================================================
Let's go reke!!!!!!!!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.89.38
1F:推 strayfate:说真的 我不介意他比赛中偶尔客串SF 但必须要是先发SG 10/01 00:07
2F:→ strayfate:说真的 我不介意他比赛中偶尔客串SF 但必须要主打SG 10/01 00:07
3F:→ strayfate:那里才是他的天下 10/01 00:08
4F:→ strayfate:喔....多打了一行XD 10/01 00:08
5F:→ eliczone:希望他能够发挥到最大 10/01 00:19
6F:→ eliczone:不过这篇外电最大的重点我认为不是位置 而是reke的努力 10/01 00:25
7F:推 strayfate:我认为他跳投不後仰真的会差很多 10/01 01:13
8F:→ strayfate:努力的话 他一直以来都很努力我想这个大家都知道 10/01 01:14
9F:推 dwk:他终究会成为一名出色的篮球员,但我希望先打好一个位置再说 10/01 09:57
10F:→ dwk:他可能很难以传统篮球的位置定义,例如Odom 10/01 09:59
11F:推 jyvaskyla:牙缝哥只要跳投长出来 再加上这次又把身体练得更精壮 一 10/01 10:40
12F:→ jyvaskyla:定有机会成为主宰比赛的球员 重点是别受伤啦 不然白练了 10/01 10:41
13F:推 justin1943:跳投长出来应该会不下西河 10/02 08:47
14F:推 squall9510:我感觉到了灌篮高手中那种胜利的饥渴 10/03 00:18
16F:→ Jander:推~ 10/03 15:33
17F:推 area8:我真的觉得他是很棒的球员..又不会摆架子 10/17 14:32