作者joyride (快乐骑)
看板Utada
标题[情报] Utada在LA工作之一日影像
时间Sat Feb 21 19:51:15 2009
来自ningin网站,里面有影像档
http://tinyurl.com/ar3hle
以下为大陆网友"UA先生"的翻译
Utada’s A-Day-in-LA video, hard at work for “This Is The One”
Utada之“LA一日影像”:为《This Is The One》努力工作
Utada’s been out in full force these past few weeks to get herself known in
mainstream America. Island Def Jam (Utada’s American record label) sent us
this cool little video of what Utada’s been doing out in LA—during the
Grammys! With four weeks left to go until the release of This Is The One,
Utada is out there making lots of friends — and new fans!
Utada在过去的几周里,为在美国主流(音乐界)打响知名度,全力以赴出席公开活动。
Island Def Jam(Utada在美国的唱片公司)给我们送来这段关於Utada在Grammy期间於LA
公开活动的小视频。还有四周时间专辑《This Is The One》就将发行,Utada在那里交到
很多朋友——包括新歌迷!
It’s great to see major radio stations like 102.7 KIIS- FM and K-Love 107.5
FM actively talking with her. You can tell she’s working hard, maybe getting
a little frazzled, but definitely hanging in there. Personally, I think she
looks great with the short hair look. I think “sassy” is the word I’m
looking for!
看到一些大众广播电台,像102.7 KIIS-FM 和 K-Love 107.5 FM主动与她交谈,这是很棒
的事。你能看出来她一直很努力地工作着,可能瞧上去有些许疲倦,但肯定的是,她一直
坚持着。我个人认为,她留着短发很棒。我想“sassy”一词正是我一直在寻找的。
(注:“sassy”的解释有:漂亮的, 时髦的, 俊俏的;活泼的, 精力旺盛的)
Remember, her name is “Utada,” not “You-tada.” When in doubt, say it
like, “Obama. Utada.” She’ll thank you for getting it right! ^_^
记住啦,她叫“Utada”,而不是“You-tada”。当陷入疑问时,就这样念——“Obama.
Utada.”她会感谢你把她的名字读正确了!^_^
Meanwhile across the US, “Come Back To Me” has been getting airplay in San
Diego, Philly, Phoenix, Las Vegas, New Orleans, and even in Honolulu! We’re
anxiously awaiting the music video for “Come Back To Me” as it leaves the
final rounds of post production.
同时跨越美国,《Come Back To Me》已经在各地电台播放,在San Diego、Philly、
Phoenix、Las Vegas、New Orleans,甚至在 Honolulu!随着《Come Back To Me》的MV
进入後期制作的尾声,我们也焦急地等待着看到它。
“Come Back To Me” is available now for immediate download and immediate
satisfaction at iTunes and Amazon. This Is The One is available for advanced
order at Amazon and at Best Buy—with a release date of March 24. Soon, so
soon…
《Come Back To Me》现在可以直接在iTunes和Amazon下载获得。《This Is The One》也
可在Amazon和Best Buy预定。3月24日的发行日即将到来,即将……
Make a mental note! We’re going to have a full review of This Is The One
right here on Ningin. Would that mean that we have a it already? (^_0)
请大家务必记住!我们将会在这儿,就在Ningin对专辑《This Is The One》进行全面点
评。那就意味着我们已经有了专辑?(^_0)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.109.168
1F:推 Zmac:Remember, her name is “Utada,” not “You-tada.” 02/21 20:20
2F:→ Zmac:真的有听过外国人念这样= =不知道为啥 02/21 20:20
3F:推 annatzang:因为美国人不懂日本拼音的发音规则 所以直觉使用美语的 02/21 20:28
4F:→ kingdom:所以我觉得用这名字在美国闯不好... 02/21 20:30
5F:→ annatzang:发音方法去念,要让美国人念对就要写成wutada 02/21 20:30
6F:推 hownever:惊!! 我自己和身边朋友也是念You-tada 囧 02/21 20:54
7F:→ kouta:相对 他们也不懂为何台湾要叫她 宇多田 02/22 00:28
8F:推 annatzang:楼上举例有些微妙XD 不过大部分日本人知道汉字有汉字原 02/22 01:53
9F:→ annatzang:有的念法 02/22 01:54
10F:→ kouta:汉字源的念法也是用50音去念 就像英文用拼音 我们用注音 02/22 02:47
11F:→ kouta:都是不一样的东西 不需要比较 02/22 02:47
12F:推 celebi:如果照这样讲法的话大部分日韩歌手的名字都还得另外去想译 02/22 09:11
13F:→ celebi:名~发行公司也是有现成就用现成的吧~ 02/22 09:13
14F:推 tenghui:我想EMI应该是考量到歌手行销的名称一致性吧.... 02/22 11:00
15F:→ kouta:主要回的点是一楼的 西方人念法.. 英文跟日文是不一样的.. 02/22 14:22
16F:推 sardonyx10:汉字就写宇多田阿.. 02/22 15:41
17F:→ papillon1202:原来我一直都念错〒△〒 难不成是乌多田(误) 02/22 21:04
18F:推 SashaFierce:结果发现很多人也念错 XD 那这篇其实还蛮有功效的嘛~ 02/22 21:10
19F:→ SashaFierce:多看宅光上节目 像MS 主持人念她的名字就不会搞错了XD 02/22 21:12
20F:→ kouta: 拼字就拼UTADA阿 02/23 01:02
21F:推 ayu2006:还好我都叫她"宅光" XD 02/23 07:45
22F:推 Zmac:这样又要多一个你多田了~~ 02/23 09:12
23F:推 farnorth:其实我一直不知道怎麽念,都念中文而已。 02/23 21:07
24F:推 annatzang:就是念成 乌他打 阿XDD 02/24 01:47
25F:→ emou:"乌他搭"就对了 02/24 08:26