作者eva20 (白)
看板Utada
标题[情报]台压版官方翻译 "就是唯一"
时间Thu Mar 19 20:50:42 2009
5200万人的「唯一」期待
★ 时代杂志:「世界上一颗最耀眼的流行巨星」 日本唱片史上专辑销售纪录保持人
★ 蕾哈娜、碧昂丝、尼欧、玛丽亚凯莉、布兰妮、玛丹娜
御用制作人Stargate、Tricky联手打造全新英文专辑
>>>全球唯一与日本同步发行<<< (Whaaaaaaat???)
当你已经站在流行乐坛的顶峰,被无数的荣耀、掌声环绕,谁会愿意到一个全新的领域
,以新人的姿态从头做起?她不是别人,她是「宇多田」。
这位叱吒歌坛的流行天后,坐拥超过两千五百万的专辑销售,超过三千万次的付费
数位下载,总计高达五千两百万的惊人销售纪录至今无人能敌,宇多田大可以留在她的
世界继续呼风唤雨,但是宇多田拒绝再打安全牌,因为她说:
「恐惧才是黑暗中指引的明灯。」
正如宇多田全新英文大碟【This Is The One】的专辑名称所宣告的,这张概念完整、
全然表现自我的作品才是宇多田进军国际歌坛的唯一答案。
宇多田筹备多时的英文专辑【This Is The One】,交由蕾哈娜、碧昂丝、尼欧畅销作
幕後操手-- Stargate,以及布兰妮、玛丹娜、玛丽亚凯莉天后们最爱的Tricky Stewart
共同制作。首发主打"Come Back To Me",动听的多部合声堆叠包裹浓烈美式节奏蓝调
音阶,引爆电台超高点播热潮;洒入复古Funky-Soul的"Me Muero",为乖乖女变身之
散发成熟性感佳作;取样日本新音乐教父坂本龙一用於大岛渚电影【俘虏】钢琴配乐的
片段,撞击出"Merry Christmas Mr. Lawrence – FYI"东西合并之独特迷人魅力;
"Taking My Money Back"不安份的电子颗粒随乐散射,有Tricky Stewart负责掌控;
耐听满点的"This One (Crying Like A Child)",绝对能够满足喜爱都会情歌的乐迷群;
1999年让宇多田扬名立万的"Automatic",十年後改编推出二部曲"Automatic Part II",
相当具有纪念性。
内附中原文歌词
1-1 Come Back to Me 回到我身边
1-2 Me Muero 闷过头
1-3 Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI 耶诞快乐!劳伦斯先生 (附注)
1-4 Apple and Cinnamon 肉桂加苹果
1-5 Taking My Money Back 收回一切
1-6 This One (Crying Like a Child) 最後一次 (为你流泪)
1-7 Automatic Part II Automatic二部曲
1-8 Dirty Desire 疯狂幻想
1-9 Poppin' 摇摆
1-10 On and On 舞夜狂欢
http://shopping.g-music.com.tw/ECProduct.aspx?ProductID=0602517986695
台压版的曲目顺序似乎根日盘不大一样
翻译中规中矩完全没有爆点(不过我还是很期待肮脏慾望的中文歌词 XD)
文案倒是写的非常中恳
个人非常喜欢第一段!!!
不过上面说"唯一与日本同步发行"
难道说其实日本还没有正是发行 所以销售数字是假的(大误!!!!!!!!!)
--
在离别的前夕
找不忧伤的台阶下
http://www.wretch.cc/blog/stanley2005
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.80.112
※ 编辑: eva20 来自: 118.168.80.112 (03/19 20:51)
1F:推 jujusun:哪来的新人之态阿!? 哪个不专业的人写的!! 03/19 21:19
2F:→ jujusun:"就是" 应该比较适合just吧... (翻桌) 03/19 21:20
3F:推 a1b2a3g4h:混音死去哪了 03/19 21:23
4F:→ eva20:我个人觉得混音非常难听ㄟ 不要也罢 会破坏专辑完整性... 03/19 21:29
5F:→ eva20:其实utada上张专辑在美国几乎0宣传 也完全没打开知名度 03/19 21:30
6F:→ eva20:所以笔者说她以新人之姿再闯美国乐坛应该没有太大问题 03/19 21:30
7F:→ emou:为什麽不是苹果加肉桂? 这个排序是美版的吧 03/19 21:31
8F:推 Sechslee:"唯一与日本同步发行" 蛤? 是幻觉 吓不倒我的 03/19 21:31
9F:→ emou:Me Muero也可以解释成闷过头吗...? 03/19 21:31
10F:→ emou:应该是与美国数位同步发行才对 03/19 21:32
11F:→ kouta:曲目都乱了 要吐了 03/19 21:34
12F:→ kouta:ON AND ON 居然跑到最後.. / 明显是慢快歌分开 配合台湾市场 03/19 21:35
13F:→ kouta:ON AND ON 跑到最後 估计是因为一开是的歌词会吓坏台湾人... 03/19 21:37
14F:推 bjqsdootue:好好的肉桂苹果就好了 还多一个 加 03/19 21:44
15F:推 poseysugar:不能够接受这样的曲目…on and on摆在最後很怪啊… 03/19 21:44
16F:→ eva20:小声说...BOA英专+精选两天4万张.....有点凄凉 03/19 21:49
17F:→ eva20:我也觉得日版的排序比较有fu... 03/19 21:49
18F:→ emou:美版曲顺就是这样啊...不妨可以去美国amazon查 03/19 21:51
19F:嘘 sardonyx10:谁跟他说自动pzrt II是改编的??????? 03/19 21:54
20F:→ eva20:楼上不用嘘文吧= = 03/19 21:55
21F:→ kouta:噢 不开心 真不想要这顺序 03/19 21:56
22F:推 karieya:为什麽要改曲顺... 03/19 22:13
23F:→ kouta:刚刚换了顺序听了一下 似乎变得较保守了一点 其实也.. 03/19 22:14
24F:→ farnorth:曲序换了耶... 不过可以自己编辑改回来。 03/19 22:18
25F:推 warmillusion:拿掉混音好啊!(拖走) 曲顺也是宇多田弄的吗?@@ 03/19 22:37
26F:推 erin0554:噢真想哭(翻译还有曲目顺序...) 03/19 22:41
27F:推 lovebridget:看着他的曲目翻译 想了很久 发现实在翻得很好... 03/19 22:54
28F:→ lovebridget:尤其This one和On and On 03/19 22:57
29F:→ sardonyx10:翻的很好? 最後一次为你流泪 跟歌词完全背道而驰 03/19 23:01
30F:→ sardonyx10:看了这篇PO文 我死都要买日盘的 03/19 23:01
31F:→ eva20:不喜欢FYI跟dirty desire的翻译 哈 03/19 23:01
32F:→ thisislove:好想赶快买到!!! 不知道有没有预购 还记得上一张的礼物 03/19 23:05
33F:→ thisislove:紫色的护照套<?> 有点吓到 哈哈 希望有送海报之类的 03/19 23:06
34F:→ sardonyx10:那护照套很漂亮耶 我有拿来用 03/19 23:10
35F:推 kowei526:请问曲目打乱的理由是?@@ 03/19 23:58
36F:推 Lefteye:都不晓得要买台版日版还是美版 = = 会不会之後改版阿= =? 03/20 00:03
37F:→ kouta:有卖这麽好到改版吗 03/20 00:46
38F:推 nao311:私心这样的曲顺顺耳多了,且没mix版本让专辑更具完整性~。 03/20 22:50
39F:推 belast:上一张英文专辑有中译吗@@? 03/20 23:06
40F:→ sardonyx10:上张有啊~ 03/20 23:17
41F:推 herohoney:看到ON AND ON排在最後一首歌 我就决定我要买日版的了 03/20 23:25
42F:→ eva20:天使恶女 一阵微风 变身坏男人 上张的中译 XD 03/20 23:33
43F:推 sardonyx10:我觉得上张翻的很好 歌词那麽艰深还可以翻的味道差不多 03/20 23:44
44F:→ sardonyx10:不过 也有可能越简单口语的歌词 越难翻 xd 03/20 23:45
45F:推 belast:我是说歌词中译@@? 我好像没拿到:O 03/21 22:35
46F:推 sardonyx10:就夹在歌词本里怎麽会没有 03/21 22:47
47F:→ kouta:好像不是夹在歌词本吧 好像是独立在外面的一整本 英文专辑 03/21 22:58
48F:→ sardonyx10:但他还是跟CD一起包装吧? 03/21 23:01
49F:推 belast:我今天才发现有耶- -" 因为只听CD没有翻歌词本...0rz 03/21 23:29
50F:推 bcse:Taking My Money Back 没有翻成讨债真是太可惜了 XD 03/22 01:46
51F:→ kouta:在纸盒中这样.. 03/22 11:37