作者hatchegg (egg)
看板Vietnam
标题[问题] 越南人的姓名
时间Mon Jul 25 14:49:35 2011
请问一下各位越南通:
越南人的名字结构是怎样呢
跟中国人一样 姓 + 名 ?
跟美国人一样 名 + 姓 ?
很多人的名字里都有 "Nguyen" 这个单字 请问这是"姓"还是"名"?
"Thuy" '' ''
这些单字有没有对照的中文姓名呢?
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 182.235.83.180
1F:推 Eressea:Nguyen写成中文是阮~ 07/25 15:11
2F:→ hatchegg:太酷了 板上果然有高手^^ 07/25 15:43
3F:推 loloool:Thuy应该是中文的水 07/25 15:57
4F:→ coreytsai:姓+中间名+名,日常生活中只称名,通常是一个字。 07/25 23:06
5F:→ coreytsai:Nguyen=阮 越南第一大姓,三分之一以上人口姓阮。 07/25 23:08
6F:推 coreytsai:thuy="水"或"翠"(看声调而定),是名。 07/25 23:10
7F:推 OPAlupa:没错~ 越南文的名字都可以对上中文字喔 07/26 11:48
8F:→ hatchegg:那"Ngoc" "Tram"呢 07/26 12:50
9F:推 chchm:ngoc应该是"玉" 07/26 14:37
10F:→ kusomanfcu:越南人都姓"阿" 07/26 18:13
11F:推 coreytsai:"大部分"都可以对上中文字,少部分不行。 07/26 21:06
12F:→ coreytsai:"阿"是配合中文习惯才会加上的,越南人不会用。 07/26 21:07
13F:→ FatLulu:Ngoc是玉没错 07/26 21:40
14F:→ hatchegg:Cool ^^ 07/26 22:10
15F:→ maggieatnccu:tram 是陈 07/27 23:58
16F:推 coreytsai:"Tran"才是"陈" "Tram"是"(发)簪" 07/28 00:23
17F:推 bobbyjohncom:可以问一下,那中文姓名要转写成越语,有可以参考的网 07/28 11:26
18F:→ bobbyjohncom:站吗? 想要和越南的友人自我介绍 07/28 11:27
19F:推 wagor:结构就是姓+名。然而名字的第一字多半被视为衬字,所以常以 08/06 19:07
20F:推 wagor:最後一字相称。看美国资讯提及越南人也多半以最後一字称呼, 08/06 19:11
21F:推 wagor:不愧是打过仗比较了解。 08/06 19:15
22F:推 ploki: 请教一下 tinhdonphuong 翻译成中文名字应该是什麽 x芳? 09/07 22:45