作者keins (前往新的时代...)
看板Warfare
标题Re: [心得] 松本零士之SAKURA
时间Fri Jun 9 11:04:49 2006
※ 引述《ohmylife (小弟「o」)》之铭言:
: ※ 引述《PeterChen (不运男)》之铭言:
: 恕删
: : 真的去试想特攻队员的心情 对他们来说只有战争的无奈啊
: 网路上看到的上原遗书翻译
(中间恕删)
: 在书上,某个地方写着:
: 京子...永别了
: 我喜欢着你.......
: 但是在这个时候你有了婚约
: 我非常的痛苦.....
: 当我考虑着你的幸福的时候
: 我爱的话语也因此绝口不提
: 可我...一直
: 一直深爱着你.......
最近翻了一下日文wiki的陆海军军人资料,
发现在陆军军人里面有这个人--所以这篇遗书是真的.
不过, 就是最後这一段除外--
wiki上面说明这是後来的作家以此故事写作时,
另外加上去的, 原文的遗书与史实内容并没有这一段 XDDD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.10.166
1F:推 armed:听说阿图岛上的小鬼子也有留下类似的遗书? 210.69.13.1 06/09 11:41
2F:推 jagdzaku:楼上的发言真是中国人言行的表率 210.244.21.46 06/09 17:53
3F:推 zick0704:1楼的发言真是令人反感,但2楼的干麻扯到 61.220.108.117 06/09 18:20
4F:→ zick0704:中国人?同样令人反感... 61.220.108.117 06/09 18:21
5F:推 armed:早期称人鬼子其实也有精明能干之意,并非全贬 210.69.13.1 06/12 14:37
6F:→ armed:比如使清朝多拖半世纪的某满大臣,绰号就叫做 210.69.13.1 06/12 14:38
7F:→ armed:鬼子X.... 210.69.13.1 06/12 14:38
8F:推 blaukatze:别这样啦 这跟老处女是称赞人的话一样嘛140.112.214.143 06/12 16:13