作者Tbilisi (Amierkavkasia)
看板Warfare
标题Re: 军事史上的今天 3/09
时间Sat Jul 8 09:51:22 2006
※ 引述《MRZ (台大历史系教授......Orz)》之铭言:
: 保加利亚皇帝亦称「凯撒」,发音就是Tsar,也就是「沙皇」,
到了 19 世纪以後的俄文与其他斯拉夫语中, 这不过是比王略小 高一
级的王, 正式的皇帝还是要用 Imperator , 所以我比较喜欢用东罗马帝
国用法, 将 Tsar 译为副皇帝
: 不过後来被俄国人拿去用。
中世纪斯拉夫人都在用吧, 塞尔维亚也有过 Tsar 过的.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.17.182
1F:推 LeDroit:那东罗马的正皇帝是? 07/08 21:12