作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)
看板Wikipedia
标题Re: 粤语维基
时间Sat Oct 14 15:01:39 2006
※ 引述《alicekey (谁不喜欢美女!)》之铭言:
: ※ 引述《[email protected] (无想流流星拳)》之铭言:
: : ※ 引述《[email protected] (.....)》之铭言:
: : : 那这样根本不用再开方言的百科全书
: : : 而且以集中精力的想法来说我们只需要容许中文的英文维基百科不是吗?
: : 方言是一种语文的 subset, 但中文和英文是两个不同的 set.
: : 你不会懂方言而不懂中文, 但你会懂中文而不懂英文. 看得懂粤
: : 语维基的人一定看得懂中文维基, 但看得懂中文维基的人, 不一
: : 定能看懂英文维基.
:
: 还是存在只会闽南语,不会国语的人
:
: 那我能说闽南语不是一种subset吗?
:
: 不是找碴,只是我脑中出现不同的想法就会很想讲出来...
:
: 推 chenglap:不, 那会沦为为辩而辩的, 简单一点, 如果我们相信有人 10/14 14:13
: → chenglap:懂闽南语而不懂中文的话, 闽南语维基根本就不应用中文写 10/14 14:13
: → chenglap:可以用罗马拼音, 注音或者日文都行, 用中文本身就矛盾了. 10/14 14:14
: 推 MilchFlasche:闽南语维基「是」用罗马字母写的啊=_= 10/14 14:16
: 推 chenglap:但粤语维基却不是. 这串讨论, 连标题都是粤语维基吧. 10/14 14:42
: 推 MilchFlasche:我的意思是您既然不知道闽南语维基是用什麽文字, 10/14 14:47
: → MilchFlasche:那这个论点就不攻自破了啦=.= 10/14 14:47
: 推 chenglap:重点是, 既然是谈粤语维基, 那为何要将闽语拉进去? 10/14 14:55
Okay,先拉的人不是我,是alicekey,
因为你说「懂方言的人应该也可以懂中文」,
我想您说的「中文」大概是指阅读「汉字」吧;
但alicekey以为你说的「中文」指的是「华语/国语」,
所以他举了有人会闽南语但不会华语的例子。
所以的确是鸡同鸭讲,因为「中文」根本是一个充满歧义的词啊XD
大家都提到了「中文」,但却弄错彼此用「中文」指涉的东西XD
--
MilchFlasche Studio全新开张!
历史-文化-社会-足球-生活-情感-语言-资讯-网路-TiddlyWiki
http://milchflasche.byethost31.com/ 有闲来开讲!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130