作者ffaarr (远)
看板Wikipedia
标题Re: 译言
时间Sat Jan 13 22:43:08 2007
※ 引述《KaurJmeb (维基年会 在台北)》之铭言:
: 标题: Re: 译言
: 时间: Sat Jan 13 03:06:54 2007
:
: ※ 引述《KaurJmeb (维基年会 在台北)》之铭言:
:
:
:
:
:
:
: 对於惯用维基的人来说,「假定善意」这个观念,又不应仅止於发生在维基
: 之上。
:
:
: 过去,一些知识分享相关的网站或服务出来时,也可以在版上看到一些口水
: 、一些讽刺,或是如何「击挎」他们的想法。
:
:
: 可是我想的是,为什麽要「击挎」呢?
:
::
:
: :
:
: 其实,我转「译言」的网站给大家看,是要让大家看看,这个世界上,不是
: 只能透过维基来认识世界,还有不同的方法、不同的技术、不同的网站,在做类
: 似的事。
:
:
: 我转「译言」翻译维基百科的例子,是要让大家看看,维基上就是存在着某
: 些人无法跨越的技术障碍,所以他们选择其他的平台,来做知识分享,和内容开
: 放的工作。
:
:
: 我转「译言」给大家看看,是要让大家知道,我们所熟悉的GFDL、开放授权
: 观念,在华文地区,还是小众的人才了解的。
:
:
: 回到最开始的「假定善意」。
:
:
: 你觉得译言是「不知道」还是「恶意」?
:
:
: 大家可以回到上面翻译维基百科相关文章的link,看看下面的相关留言,和
: 原作所做的修改。
:
:
: 然後想想,今天如果在讨论前,先走法律途径,你是帮了维基,还是伤了维
: 基。
:
:
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
: ◆ From: 218.167.101.81
: ※ 编辑: KaurJmeb 来自: 218.167.101.81 (01/13 03:09)
: → KaurJmeb:PS:如果有人要转译言翻译的文章,也别忘了遵循GFDL 01/13 03:10
: → Transfinite:所以可以直接搬回维基吗XD(开玩笑的) 01/13 10:34
: 推 orion:说告是开玩笑的,不过我曾经想过楼上的想法 XD 01/13 15:01
: → planetoid2:使用GFDL就可以搬回去, 礼貌上知会下翻译的作者 01/13 17:07
: → planetoid2:GFDL的说明 http://0rz.tw/6c2lM 01/13 17:10
: 推 KaurJmeb:to transfinite:当然可以直接搬去维基啊 01/13 17:53
: 推 orion:那是不是要等他们翻译多一点再开始搬 01/13 18:00
这点感觉有点疑虑,如果译言目前的版权是版权所有的话,
那翻译的东西直接搬到维基好像有点问题。(还是没问题?)
至少就译者来说,他也许译了维基的文章是不遵守GFDL,
但他在译的时候,也许并没有想要把译的东西变GFDL。
不太确定这样有没问题?
--
维基百科:所有人都可以编辑的百科全书:
http://zh.wikipedia.org/
哆啦A梦wiki:所有人可以参与编辑辑的哆啦A梦资料库
http://zh-tw.doraemon.wikia.com
我的部落格:
http://blog.pixnet.net/ffaarr
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.218.172
※ 编辑: ffaarr 来自: 203.73.218.172 (01/13 22:50)
1F:→ planetoid2:昨天去看, 已经标上GFDL授权 01/14 08:45