作者kimichen (kimi)
看板Wikipedia
标题Re: 愈来愈讨厌简体字
时间Fri Feb 23 21:52:45 2007
我目前也是对於这种简体中文与繁体中文混用的方式不甚赞成,并不是因为我讨厌
简体中文,而是因为以程式自动转换後,许多各地不同的用法在自动转换之中消失了。
这样一来也就没有所谓的两岸交流,各地的中文也就没有办法彼此互相切磋。
这样的作法是很可惜的。当然还是有很多人觉得希望能够读到自己熟悉的中文,
所以这种作法其实也是必须的,只是我觉得预设的作法应该是让大家可以看到原
本的中文应用法。
当然以上只是我个人的意见,我刚刚在国外取得口译员的证书,面对的考官都是
从大陆来的,还是顺利取得执照,所以说我觉得其实很多方面还是可以顺利沟通
没有问题,剩下的麻烦其实并不多。
--
新板口译研究(Interpreter)了,连署中,请多多支持。谢谢!
连署位置:11 国家研究院 ->
12 AboutService 组务 ->
AboutNew 申请 ◎国家研究院连署处
找到我的连署文,按小 r
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.104.45
1F:推 fuzuki:自从繁简转换启用後...对简体字又开始陌生了 02/23 21:53