作者theodoranian (维基百科执行主编)
看板Wikipedia
标题Re: [问题] 请问台湾正体跟香港繁体是正式分家吗?
时间Fri Apr 13 23:23:12 2007
※ 引述《HuckleberryF ()》之铭言:
: 很少用中文wiki,因为之前查到的很多都是香港用语
: 看的很不习惯,前阵子发现繁体分成台湾正体跟香港繁体
: 想请较是不是正是分家了?
: 还是两个入口,同个网页?
: 如果分家了,那管理台湾正体的人是台湾人居多吗?
: 想上去编写一些条目,不过不想被改成香港用语
: 谢谢
没有分家
中文(zh,汉文、普通话)维基只有一个
香港繁体跟台湾正体都是中文维基的一部分
(这句话看起来好眼熟? XD)
你看到的都是同一个网页 内容都是一样的
以你自己习惯的语言输入即可
你看到的香港用语内容 应该只是一些转换表或是转换标签的作用
它会随着你选择使用香港繁体或台湾正体而自动进行转换
以柴契尔夫人为例
大陆简体会看到撒切尔夫人 台湾正体会看到柴契尔夫人 香港繁体会看到戴卓尔夫人
内容是一样的 但看到的会依你的选择而不一样
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.151.246
1F:推 halafish1224:眼熟的那段真的很熟~ = =" 04/14 00:07
2F:推 TaiwanJunior:XD...... 04/14 01:20
3F:推 yukiss:少了"神圣不可分割".....XXXD 04/14 01:20
4F:推 widec:我笑了。 04/14 14:37
5F:推 a4:这个转换还满厉害的...但是不是有误判的可能阿? 04/15 15:43
6F:推 theodoranian:有可能会误判 比方说 余天 可能就会转换成 余天 04/15 23:03
7F:→ theodoranian:看到错就加以修正 这应该也算是另一种wiki之道吧 :) 04/15 23:04