作者kuraturbo (再见了!泪水!≧▽≦)
看板X-Japan
标题[歌词] Endless Rain
时间Thu Apr 20 22:49:55 2006
I'm walking in the rain
漫步於雨中
行くあてもなく 伤ついた身体 濡らし
没有目的地 淋湿了满是伤痕的身躯
络みつく 冻りのざわめき
冰冷的嘈杂声 紧缠着我
杀し続けて 彷徨う いつまでも
在心已死的旁徨无依中 不断徘徊
Until I can forget your love
直到我能 将你的爱忘怀
眠りは麻薬
沉眠是毒药
途方にくれた 心を静かに溶かす
静静地溶解 我已不知如何是好的心
舞い上がる 爱を踊らせて
让飘舞飞扬的爱随风起舞
震える身体を记忆の蔷薇につつむ
颤抖不已的身躯 被包覆在记忆的蔷薇中
I keep my love for you to myself
我将对你的爱 封存在心中
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
无尽的雨 持续在心中的伤口落下
Let me forget all of the hate, all of the sadness
让我遗忘 所有伤痛、所有悔恨
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
那些充满快乐与悲伤的日子 缓缓与我擦身而过
As I try to hold you, you are vanishing befor me
我试着留住你 你却在我面前消失无踪
You are just an illusion
如同海市蜃楼
When I awaken, my tears have dried in the send of sleep
一睁开眼 泪已在睡梦的沙尘中乾涸
I am a rose blooming in the desert
我就像努力开在沙漠中的蔷薇
It's a dream, I'm in love with you
这只是梦 梦见我爱上了你
まどろみだきしめて
好希望 能够不再醒来
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
无尽的雨 持续在心中的伤口落下
Let me forget all of the hate, all of the sadness
让我遗忘 所有伤痛、所有悔恨
I awake from my dream
辗转梦醒
I can't find my way without you
我失去了你 失去了方向
The dream is over
梦境已然结束
声にならない 言叶を缲り返しても
就算再怎麽重复着 说不出的言语
高すぎる 灰色の壁は
这过高的灰色墙壁
过ぎ去った日の思いを梦に写す
仍不断地复写着逝去的时光
Until I can forget your love
直到哪天 我能将你的爱遗忘
Endless rain, fall on my heart 心の伤に
无尽的雨 持续在心中的伤口落下
Let me forget all of the hate, all of the sadness
让我遗忘 所有伤痛、所有悔恨
Endless rain, let me stay
无尽的雨 让我留在你心里
ever more in your heart
只要再一下下
Let my heart take in your tears
让我用这颗心 盛接你的泪
take in your memories
盛装你的回忆
--
感谢这种英日夹杂||挑战性真高...
同时要思考英文和日文转换真的好难...||
--
同样的情感不知道分享过了几次。
甚至连痛苦和创伤,都成了记挂彼此的牵绊。
明明就是如此,却因为太希望了解自己、
竟然连对方就在面前的事实也忘得一乾二净…
到底该怎麽做才能够挽回?我真的不知道… 〈苍穹之战神〉11话
皆城总士
cast by回温成新欢的旧爱-
小昌哥*笑*
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.108.206
1F:推 hidehide:推 :) 04/20 23:27
2F:推 porcupine:推! 04/20 23:36
3F:推 Orangeblack:厉害 04/21 00:28
4F:推 danbin:大推~ 偷推总士XDDD 04/21 08:18