作者Yenfu35 (广平君)
看板ask-why
标题Re: [请益] 中文文法小问题
时间Fri Nov 20 11:05:51 2009
你在标题上说「小问题」,实际上还不小呢!
我下面不一定照着你每个问题的顺序回答,但保证每题都会回答到。
撮要:
1.「某些词不会讲」和「用错词」,可能是单字背得不够、或是无法正确掌握词义。
2.母语习得过程不涉及成文文法;第二语、外语习得才比较需要。
3.会有「中文没有文法」这种迷思,和由英语教学得来的印象有极大关系。
主文
你既然要些不合文法的句子,我们把「弟弟」「学」「英语」这三个词任意排列,
看看造成的六个句子是不是你能接受的:
(1)a.弟弟学英语。
b.弟弟英语学。
c.学英语弟弟。
d.学弟弟英语。
e.英语学弟弟。
f.英语弟弟学。
其中a.是最好的,c.-e.三句都不可以,b.和f.不能单独使用,而要用在并列句:
(1)b'.弟弟英语学,日语不学。
f'.英语弟弟学,妹妹不学。
请再考虑下面的句子:
(2)a.他能唱歌/*他能了唱歌
b.我没被他批评/*我被他没批评
c.我有书/*我把书有
(打星号表示不合语法。)
(2)的三个不合法例句都从李讷与Sandra Thompson合着的《汉语语法》一书取出。
(台大语言所黄宣范教授将本书译成中文。)
我现在有别的事情要忙,所以暂时写到这里,以後会继续。
※ 引述《scheibe (香菸+槟榔+钓虾=人生)》之铭言:
: 小弟自认单字量不差 但就是不敢开口讲英语
: 即使我要表达的单字全都知道怎样念
: 但一讲出来 内行一点的人一定知道我文法错的一蹋糊涂
: 我们都是在台湾长大 母语是中文
: 当然不用刻意学中文 所以中文文法也不会有问题
: 但我突然想起来 我也认识过许多会讲中文的外国朋友
: 像是我小时候曾在教会学英语 接触过一些长老 或者传教士
: 他们来台湾 有的才三个月 有的半年 有的接近一年
: 也有认识过会讲中文的韩国、日本人
: 除了口音不一样 (外国人=>歪果人 歪锅认)
: 在文法上找不到错误啊
: 大部分都是某些字汇不会讲
: 但他们总是有办法 用中文解释他们欲讲但不会讲的字汇
: 然後我们只要点一下 就通了
: 甚至怀疑
: 中文要讲到文法错误 到底是怎样的句子 实在很想闻香一下
: 国高中的时候念英文文法 总会发发牢骚
: 怎会有这麽多的规则 句型要背 什麽S加V的
: 现在中文很热门 很多外国人也想学中文
: 很想知道 该不会有中文文法书 也有一堆中文规则吧@@?
: (另外再请问 当美国人看到我们的英文文法书 会觉得傻眼吗)
: 谢谢指教...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.222.125
1F:推 Akulamaru:正在学英语的弟弟 => 学英语弟弟 不可以吗?XD 11/20 13:11
2F:推 a7526746:重点是你要表达什麽东西 11/20 13:47
3F:推 minestories:一楼那不是一句话吧 没有谓语或宾语不是一句话 11/21 11:24
4F:推 worldxxi:我觉得只有E不能理解,其他的在某些场合下会有他的意义 11/22 22:39
5F:推 Asvaghosa:你认为合法的很多我认为不适当 11/24 18:00
6F:推 xiaoa:Yuda: 学英语,弟弟! 11/24 18:39
7F:推 evendie:推! 终於有语言学背景的人出来说话了 前面讨论一堆外行 12/08 18:02