作者gamer ()
看板ask-why
标题Re: [请益] "过"这个字当做过去完成式 - 谈我手写我口
时间Sat Dec 12 20:07:30 2009
※ 引述《HuangJC (吹笛牧童)》之铭言:
: 板上最近在讲语言
: 请容许我发个问题
: 但这问题程度可能只要去 ask 板
: 如有人反对,我会自删
: 如有好的标题可以改,可建议我改
: 谢谢
: ----
: 目的,目地 - target
: 一向我认为前者对
: 但如果是
: '你这样做,是无法达到你的目的的'
没看过「目地」这种写法的,这要嘛就是中国的用法,不
然就是日本的汉字写法。
「无法达到你的目的『的』」此句中最後一个「的」是句
尾助词,理论上写文章的时候这个的是可以不用写出来的,就
算你写成「你这样做是无法达到你的目的」对阅读上也不会有
任何的影响。
下面那个句子也是类似,第二个「了」是加强语气,本身
并没有意义,因此阅读上一样也不会有困难。
就这两个句子而言,如果是在中文环境长大的人应该不会
有这样的阅读困难才对。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.33.39
1F:推 HuangJC:'我受不了' 虽然不会有阅读困难,却让人以为是真的受不了, 12/12 21:04
2F:→ HuangJC:那我会回你'不爽不要玩'啊.. 12/12 21:04
3F:推 HuangJC:那也不是对不对的问题,因为不是写论说文,是在写抒情文,对 12/12 21:10
4F:→ HuangJC:於感情字眼会想要有较细致的表达. 12/12 21:11
5F:推 nameofroses:你这样做,无法达到你的目的。 12/12 22:04
6F:→ nameofroses:把它写成系词加形容辞片语,其实是中文西化的结果 12/12 22:06
7F:推 HuangJC:楼上的解释我看不懂,大概我不适合看文法解析 12/12 22:14
8F:推 PrinceBamboo:原po意思是 真正的书写文体不会有助词"的","了" 12/12 22:22
9F:→ PrinceBamboo:白话文体(小说/日记等)写"目的 的","受不了 了" 也不 12/12 22:24
10F:→ PrinceBamboo:至於会造成辨识困难 这两者都很常见没听人念错过 12/12 22:26
11F:推 HuangJC:我接受 P 兄的解释.. 12/12 22:33
12F:推 PrinceBamboo:另外大陆跟日本也都是写目的啊 目地...小学生错字吧 12/12 22:34
※ 编辑: gamer 来自: 220.136.33.39 (12/13 00:05)
13F:推 nidor:第一个的,应该是把"无法达到目的"形容词化的形容词字尾助词 12/13 01:28
14F:推 Equalmusic:完全不觉得「了了」或是「的的」叠在一起有什麽问题 12/13 17:42
15F:→ Equalmusic:如果你不喜欢的话可以自行拿别的字来假借, 看看能不能 12/13 17:44
16F:→ Equalmusic:成为流行, 最後纳入字典之类的... 12/13 17:44
17F:→ Equalmusic:不过我想不太可能, 英文里面也会有 that that 的情况 12/13 17:46
18F:→ Equalmusic:前为代名词, 後为关系代名词, 也没看人抱怨过... 12/13 17:46