作者tdl (台客一号)
站内ask-why
标题[请益] 不同语言如何开始沟通?
时间Wed Nov 17 15:17:09 2010
现代各国已能够把不同语言双向翻译,但是古人第一次跟外国人接触时,
在不懂该外国语言的情况下,如何了解彼此并开始翻译?比如汉朝人如何
跟大秦的使者或商人沟通?又如佛经如何被翻译?因为当时印度人不懂中
文,而中国人也不懂梵文,怎能把经书翻译成中文呢?再如英文是外文,
中国人如何去理解而发展出字典呢?如果像猫狗这些字,一对一还好沟通
,但如果是抽象概念或一字多义,古人要怎麽翻译呢?
希望大家知道我在问什麽。简而言之,就是两群人一开始都完全不知道彼
此的语言文字,如何开始彼此沟通了解并发展出翻译体系?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 99.8.4.250
1F:推 Abbaschian:trail and error? 11/17 15:55
2F:→ Abbaschian:tr"ia"l and error......orz 11/17 15:58
3F:推 yang0623:有两个可能 1.语言有很多语区,不同语言间有的语区很近 11/17 16:18
4F:→ yang0623:可以沟通,一区传一区,最後了解对方的语言 11/17 16:19
5F:→ yang0623:2.pidgin(混杂语言),就是简化的贸易用语,随社会文化 11/17 16:22
6F:→ yang0623:越来越完整,最後也可以翻译沟通 11/17 16:23
7F:推 Akulamaru:总会有一边有人像婴儿一样从基本词汇开始建构出语言能力 11/17 16:55
8F:→ xiaoa:如楼上. 先从有形、简单的词汇学起(翻译) 11/17 16:56
9F:推 SMIN:请看电影"星际奇兵 Stargate 1994" 11/17 17:01
10F:推 sopher1990:语言与语言间的交界地带 总有人会说两种语言的 11/17 19:33
11F:推 lobabun:我也很想问这个问题很久了 原来是这麽一回事!! 11/17 23:55
12F:推 HudsonE:简单的说婴儿能学会语言, 外国人就可以学会 XD 11/22 16:32