作者didij (低低阶)
看板ask-why
标题[溯源] 台语「强绞」
时间Wed Aug 22 19:46:28 2012
常看台语八点档连续剧的朋友应该对「强绞」这个词不太陌生
(似台语发音的「欠脚」)
意思大概是「媳妇或婆婆的一方能力很强,家里面什麽事情都会干涉到」,
就会有人说这位媳妇或是婆婆很强绞
--
想溯源的部分是,「强绞」这词是怎麽变化而来的呢?
--
自己的解读是用类推的
1如台语中「咖小」或是「瞎咪咖」的「咖」
应该有角色、家伙的意思存在
2如骂人「肉脚」是指对方任人宰割般的角色
那「强绞」是否就是在说对方是个狠角色 !?
--
另一问台语「阿杂」,心情烦闷就会「阿杂」
「阿杂」的「杂」在台语字典中没有明确的用字,不知该字该用何字是好
只好先用的杂字了
--
p.s.台语词典中「强绞」的「强」字下面有个「力」字,绞
--
请开灯
请关灯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.251.24.162
1F:推 leoblack:以为就是"少了你(这一咖)就不好做事"的意思~所以才叫欠咖 08/22 20:43
2F:→ didij:不是打麻将少一咖啊XDDD 08/22 21:36
3F:推 hahaha2202:ㄎ一 ㄤˋ 咖~ ㄎ 一ㄤˋ 有很行的意思 08/22 22:43
4F:→ hahaha2202:举例 你那ㄟ 架 ㄎ一ㄤ~ 你怎麽这样厉害~(精明) 08/22 22:44
5F:推 Sinchiest:有台语版 TW-language 08/23 18:15
6F:→ didij:惊! 竟然有台语板XD 立刻加最爱 08/24 21:34