作者mayoxx (.......................)
看板gallantry
标题[问题] 请教春秋时期的最高法院院长?
时间Sat Feb 4 02:00:24 2012
最近在翻译,
英文原文中提到一句:
The emperor of China asked him(Lao Tzu) very humbly
to become his chief of the supreme court,
because nobody could guide the country’s laws better than him.
(直译为:中国皇帝很谦虚地请老子担任最高法院院长,
因为没有人比他更能统领这个国家的律法了。)
呃…我只找到老子曾任守藏吏…
也不知道春秋时最高法院院长/法务部长/刑部尚书的职务该怎麽称呼…
不好意思想请教一下春秋时期的职位相当的职务为何?
感谢!m(_ _)m
--
http://mayoxx.pixnet.net/blog
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.81.71.213
1F:→ mayoxx:对不起补充一下,原文的正确度与否我姑且就不管了…T_T 02/04 02:03
2F:推 dogon:司寇? 02/04 02:10
3F:→ mayoxx:感谢,职务很接近! 02/04 02:50
4F:→ march20:bug! 中国在秦之前没皇帝 (光速逃.....) 02/04 06:50
5F:→ mayoxx:呃啊,天哪那注解当中要写什麽…作者真是搞死我orz 02/04 22:13
6F:推 dogon:守藏吏好像不是管法的...我不太清楚 02/05 01:14
7F:→ dogon:周天子应该称王 翻King吧 不好意思我不专业... 02/05 01:15
8F:→ mayoxx:其实我是负责把英文翻成中文XD他用emperor 02/05 01:58
9F:→ pshuang:八成是把孔子老子搞错了吧? 02/06 11:00