historia 板


LINE

哈佛东晋研讨会印象 云中君 北大历史系 往复论坛转载(讨论串略有修删) 上周末去哈佛参加了一个有关东晋的学术研讨会(Eastern Jin Workshop)。美国 的中国文史研究中,以往相对最为薄弱的领域就是魏晋南北朝一段,不要说多年 来从未有过以东晋为中心的学术研讨会,就连一般专门有关魏晋南北朝的综合性 会议都少的可怜。所以虽然我和将无同一样不喜欢开会,但这个会议应该说是有 创意的。而且参加的人都很有意思。所以去年接到策划人的邀请时,立刻表示一 定前去捧场。我虽非魏晋南北朝的专家,但因为周,田二先生及其众多贤弟子的 影响,心中一直有“见晋思迁”和“思齐”的感觉。所以如果哈佛的同行将剑桥 比做洋建康的话,我大概会把普林斯顿土断为会稽。好在会稽和普林斯顿在各自 所属国的地图上位置差不多。 会议的召集人是在哈佛东亚系任教的Michael Puett和田晓菲,尤其以研究六朝文 学的田晓菲为主要的策划人。会议共邀请了十八位学者。哈佛方面的赞助机构主 要是费正清研究中心。由於哈佛东亚系是主办单位,所以东亚系的诸位治传统中 国文史哲的学者除了正在亚洲的包弼德之外都参加了。可以说好汉几乎全夥在 此。参加者中占主体的还是魏晋文学方面的专家。美国目前治中古文学的三个最 重要的学者康达维(David Knechtges),宇文所安 (Stephen Owen) 和柯睿 (号慕 白,Paul W. Kroll)都在其中。近年来在美国各校教中古文学的学者几乎全部出自 这三人的门下。三人风格不同,但都是一代的名家。参加者中年轻学者更多,而 且好几位都专长於陶渊明的研究,我曾戏称他们是陶渊明公司 (Tao Yuanming Inc.) 的股东。这主要是田晓菲,Robert Ashmore和田菱(Wendy Schwartz)三 位。虽然他们的专着尚未出版,但就对他们的了解,我觉得他们的研究是有新意 的。这种新意主要体现在两个层面上,一是通过研究中古时期文集流传的多样性 以及以手抄本(manuscript)为主的流传方式对文本解读所造成的不确定性,来 分析和後来印刷文化不同的手抄本文化(manuscript culture)的特点。二是通过 对像陶渊明这样的诗人在中古以降被接受以及对陶形象的不断再创造的历史来 观察文化趣味的变化。 我周五中午赶到阴冷的剑桥时,天色昏沉,霪雨菲菲。这是容易让人自闭的天气。 我原以为既然是小型研讨会,那?大概就只有与会的十几位学者关起门来,围坐 一桌,对各自的文章提意见,做”素心人”式的商量。但到了哈佛燕京楼的会议 地点才发现一个大教室里居然坐得水泄不通。所以会议从一开始气氛就很热烈。 完全成了一个中型的会议了。会议一天半,一共有五个专题分组,每组三个报告 (有一个是两篇)。共十四篇报告。周五下午有两个专题。第一个专题发言的分别 是Charles Holcombe,Jack Chen 和宇文所安。Charles Holcombe 的专长是两晋 南北朝史,几年前出版过一本专讲东晋社会文化的书叫《在汉帝国的阴影下》(In the Shadow of the Han),该书篇幅不很大,没有突破性的创见,但优点是作者有 意识地向美国学界介绍了不少日本学者的重要观点。我的印象中该书对中国学者 的研究注意很少。但此次的报告就很不一样了,用了不少近些年中国学者的研 究。他的报告主要是对东晋的政治历史做一个概观式的介绍,也算给在场的此领 域外的听众提供一个背景。不过在他的文章和口头报告中,特别提到了田余庆先 生《门阀政治》一书中的观点。他以此来说明西方长期以来看做是游牧族的”五 胡“其实早就和中原政治有千丝万缕的联系。他们的进入中原和西晋内部的政争 是有直接的关联的。所以必须对胡和华的区别有新的定义。众所周知,田先生对 各外族卷入八王之乱的分析是《门阀政治》一书中最细腻而有说服力的部分之 一。但田先生也指出後来的胡汉就进入了一个真正意义上的民族对抗的不同阶段 了。所以我觉得Holcombe对田先生论点的介绍是不完整的。当然他也显然还没 有读过《拓跋史探》,《品位与职位》,《汉唐间史学的发展》等着作。不过开始转 而重视中国的两晋南北朝研究本身就是非常让我欣慰的变化,而且这种变化是比 较有代表性的。 Jack Chen 的报告是对《隋书》和《晋书》这两种唐代官修史书中对东晋文学 变迁的叙述和评监来看唐初官方的文化政治立场。集中探讨的资料是《隋书经籍 志》和《晋书文学列传》。他认为这两种史书在对待东晋文化上的立场有所不同, 并试图从在不同年代的唐廷立场的变化来解答两者不同的原因。会上的讨论中, 我指出他如能注意到这些史书编撰人的不同背景以及北朝隋唐文史逐渐分途的 情况则能对这一问题作出更丰富合理的解释。 第三个报告人是宇文所安。宇文所安对西方唐诗研究的重大影响是众人皆知的。 他近年的工作转向晚唐五代。刚完成一本专门探讨中晚唐文学的书。就他传来给 我阅读的部分而言,是很有见地的。几年来和他的密切接触,使我发现他对西方 人文传统的了解很深厚。虽然他专长在文学史,但常能通过对文学作品的解读, 很敏锐地观察到细微而重要的历史文化的变化。见识的深度和广度更超过了他早 年成名的那些作品。他对古人如何通过文学来想像和虚构历史身份和文化地理有 独特的观察。此种方法在西方对明清文学的研究中被经常采用,在一定程度上正 是受了他的影响。他这次的报告就是和这一取向有关。通过对中古对吴声歌这样 的俗曲的出现的分析,宇文所安指出这种所谓俚俗的歌的进入精英文化的视野, 是南移的北方大族有需要想像出一种特定的南方文化来和自己的文化身份相区 别的结果。这是一种缺乏明确历史特徵的,游离在历史之外的俗文化。所以他特 意用了”殖民王朝“(colonial dynasty)这样比较显眼的定义来形容东晋的精英 集团为保持自身的优越性而刻意制造身份区别的努力。 第二组专题是东晋的宗教观,报告人是柏夷(Stephen Bokenkemp),Robert Campany 和 Michael Puett. 柏夷和 Campany 都任教於印地安那大学。他们和 其他两位学者组成了一个很有影响的学术团体,着重研究中国中古佛道的文献和 历史。他们的特点是对文献和宗教学理论的掌握都很全面。柏夷的研究以道教灵 宝文献为主,对陆修静等人物也都作过很不错的研究,是美国目前最主要的道教 学家之一。他报告的重点是东晋司马睿时期对招魂葬的讨论。Campany应该说是 西方研究六朝志怪最有成绩的学者。他最有影响的看法是认为志怪不应该是像以 往所说的那样被当作小说的源头来研究,而是应看作具有特殊宗教文化意义的一 种撰写方式。志怪中的大部分如果照现代的文学观念去理解的话会丧失对其中很 多宗教观念的认识。他最近的着作是《神仙传》的全部英文译注。除了颇有见地 的导言之外,还将各种文献中有关《神仙传》的异文都搜罗翻译。工作很仔细。 他周五的报告是探讨干宝和葛洪这两位东晋时期重要的宗教思想家。他反对对这 些东晋人物做像“儒家”或“道家”等标签式的评价,而应将那一时代的种种宗 教系统看作像演戏的“戏目”(repertoire),当时的思想家为达到特殊的目的而 从中选出所需来表演。他同时采用宗教史理论家 Jonathan Smith 对宗教分析 的两个概念:utopian 和 locative。这两个概念和寻常意义上的用法完全不同。 Campany 认为干宝和葛洪都属於locative 类的宗教思想家。locative 指的是强调 从个人出发去想像和定义自我所属的宗教传统,同时也强调维持秩序的重要性。 他指出这两人不仅生活中关系密切,宗教和学术的旨趣上也非常接近。就旨趣而 言,两人都致力於对礼制的探讨,对占卜和鬼神有浓厚的兴趣。同时两人又对一 些他们必然了解的宗教上的新现象保持缄默,比如天师道和佛教。另外两人也都 对流行中的玄学和清谈持强烈的反对态度。干宝和葛洪在文化上的保守立场以往 已有学者注意到。但从宗教的层面将两人合观则是好方法。以干宝为例,他对占 卜的特别重视,Campany 认为就是具有locative倾向的明显证据。而干宝的《搜 神记》,Campany 也认为具有类似的倾向。其依据不在《搜神记》中的故事本身, 而在於全书编撰结构上所具有的意旨,也就是每一卷的故事都有一个很特殊的主 题。Campany 的任务就是确定所有这些主题并对之做深入的分析,最终将作者 所具有的世界观呈现出来。这是一种结构主义式的分析方法,我们能否赞同他的 意见必须以能否同意他对文本的具体分析为基础。但是这种分析本身能?发人从 无绪中看出有序,对研究六朝的文献特别有帮助。 Michael Puett 主要的工作是早期诸子思想,他的研究路数受到人类学和研究早期 中国思想的名家A.C.Graham影响颇大,主张将早期各种着作中的思想看作是彼 此之间的多重对话。学者的任务是锁定这种对话的角度。他此次的报告是关於葛 洪的《抱朴子》中的圣人观,同时以此来探讨葛洪对王充特别重视的原因。在他 看来,葛洪和王充都将有所”制作“看作是圣人所具有的共性。 周五会後晚餐期间,柏夷向邻座的几位朋友介绍说世界上有名的性学研究机构金 赛研究所(Kinsey Institute)其实是印地安纳大学的直属机构。地点就在校区内。 他说你们大家不要误以为这个研究所的专长只是分析男女行房次数与婚姻长短 的联系,人家还对包括中国在内的性的历史的研究很重视呢。希望各位能努力发 展课题,与该所合作。同时该机构收藏了不少有价值的中国历史文物,还包括一 部珍贵的明版《素娥篇》,问我们知不知道,话音未落,临坐的伊维德(Wilt Idema) 立刻说当然知道,而且还提醒在座诸位该善本的插图尤其精美,不可错过。目前 是哈佛教授的伊维德,是研究明清戏曲,曾执莱顿汉学系牛耳的名家。他进一步 说明,这部素娥传可以用来证成他的理论,那就是明代万历天?年间真是个快乐 的时代,从对性爱作如此露骨地表现就可以看出来,而等到了崇桢时那些道德家 一出来就全完了。我相信这一定是真能继承高罗佩学风的人才能有的见识。我一 向佩服他的聪明和欧洲人所有的冷?,这次依然没让我失望。 星期六早晨的第一个主题由陆扬和伯克莱加大的Robert Ashmore 做报告。陆扬 的报告是对四世纪中国佛教义学的形成的特点和文化史背景提供一些意见。首先 他提出用“义学的转向”(scholastic turn)这一概念来解释这一时期佛教知识结 构和群体的形成以及和前此阶段的区别。同时说明了使用这一概念时所要注意的 一些特殊涵义。针对历来过分重视玄学对佛教传播的影响所造成的种种误导,他 认为应特别重视带有地域特点的汉代经学传统和中亚部派的经院知识系统对中 土佛教义学结构所?生的影响,以及这两种传统在何种意义上相结合的问题。提 出必须参考近年以来北美对印度中亚及西藏佛教的研究的新成果。同时也举例说 明了僧传叙事结构所体现的当时特殊的佛教史学观,以及佛教世系观念出现的背 景。虽然该报告涉及的问题比较多,但据云某的观察,陆君一般早上思路不如下 午或傍晚清晰,所以虽然报告作了三十来分钟,但提供的意见听起来还是很不成 熟的。 Ashmore谈得主要是东晋时期礼制和音乐的关系问题。也涉及东晋时期对儒家经 典所做的创造性诠释。让云某印象最深刻的是Ashmore特别提到晋人注疏中对 宰予的行为和形象所做的重新解释。宰予渐渐被解释成能主动创造机会让孔子来 阐发道德立场的贤弟子。会议在座的多位学者也表示宰予是他们非常喜爱的一个 人物。宰予的知名度如此之高,则是云某始料未及的。 下午第一个专题是东晋文学的表现,由康达维,柯睿和哥伦比亚大学的田菱三人 报告。在华盛顿州立大学任教,以一人之力完成全部《文选》的翻译工作的康达 维真可算是西方学术史上最了不起的六朝文学研究者。我个人认为他和曹道衡是 目前这一领域内东西两个最有成绩的学者。如果看一看已出版的三册典雅精确的 译文和严谨渊博的注释,就会发现这真是前无古人,大概也是後无来者的翻译研 究工作。所以他对於六朝文学的研究可以做到信手拈来。他的报告是对两晋之交 的刘琨和卢谌的生平和诗歌的分析,及由对他们诗歌的解读来探索刘琨复杂的生 平和政治立场。他认为两晋之交文学所体现的意义因为其创作背景的模糊而变得 很难把握。但涉及观念文风的重大改变,所以又不能忽视,而历来对刘琨的研究 都受到传统史学评价的束缚,常常很肤浅。康达维对被沈德潜评为”不知所云 “刘琨《扶风歌》做了细致的诠释,试图揭示出刘琨和卢谌,段匹磾之间很复杂 微妙的关系。柯睿和康达维的研究风格很接近,强调的也是对文献的全面掌握和 对文本的精确解读。研究常常从难度大的作品入手。他虽然主要工作是唐代文 学,近年来更不遗余力提倡研究唐赋的重要,但对六朝文学和道教也多有涉及。 他报告的题目是“孙绰和东晋时代文人的自我包装”。他特别借用新历史主义名 家 Stephen Greenblatt 在讨论文艺复兴文学时提出的 self-fashining(自我包 装)一词,来显现孙绰在各种场合如何通过不同的文化工作来将塑造出他自己的 多种面相。以及如何通过这种多面性来理解东晋文化的复杂性。所以究竟哪一个 是真正的孙绰也许是一个有问题的问题。第三个报告人是哥大的年轻学者田菱。 她通过对陶渊明诗文中有关“闲情”,“闲业”的描述来分析“游闲”概念在东 晋特别是陶渊明的精神世界里的特殊含义。报告後的讨论中大家感兴趣的问题 是,陶渊明诗中常提到的所谓“邻人”,究竟是怎样的一类人?他们究竟是文学 写作中虚拟的角色还是现实的写照。同时一向被认为是真情流露的陶渊明是否也 有自我做作的方面。 下午最後一个专题是东晋宗教对文化艺术的影响。报告者是蔡宗奇,汪悦进和田 晓菲。而三人的报告几乎都以慧远的思想和影响为中心。蔡宗奇的专长是魏晋南 北朝的文学和文学批评史。他近年关心的是佛教哲学对文学批评的影响。报告的 重点在慧远对“观”,“象”等观念的发展及其思想背景。汪悦进的领域是中古 的视觉艺术和文化史的关系。由於他本人受过严格的文史训练(曾是伍蠡甫的学 生),所以常能将文献资料和视觉材料作比较细致的结合。他的讨论集中在早期 中国佛教造型立体化的出现的宗教背景上。通过对新出土的陶罐上凸出的佛像和 陶罐平面上的图像的关系,铜镜上图像的组合,石窟壁画Chiaroscuro(染晕) 手 法的出现,以及东晋慧远创造佛影窟的记载等等的分析,汪跃进强调了新的佛教 实践和理论和佛教视觉艺术手法的变化之间所存在的关联。会议最後的报告人是 田晓菲。报告涉及面很广,而重点则是佛教对观想的思考如何影响到东晋以降文 学题材和创作手法。她特别指出对山水描述的兴趣不能完全看作是对审美趣味的 追求,描述本身也不全是自然主义式的。很多其实是特意想像的结果。而这种卧 游梦想式的创作应该是受到了佛教(尤其是大乘佛教)凝神观照理论的?发。 整个会议的效果远超出我事先的预计。最大的收获是使目前在美从事这一领域研 究的学者?生一种新的团队气象。报告的内容基本也代表了今後北美东晋研究的 一些主要重点。就具体的成绩而言,研讨会的参加者都倾向於将东晋时期看作中 国历史上文化最复杂,也最有创造力的时期之一。同时对这种复杂性的探索也从 文本解读和史实探讨进入了对文化资料本身所蕴含的立场的反省。另外也开始摆 脱将玄学风流放在讨论的最中心的路数。虽然广义而言,会议的参加者谈的都和 历史有密切的关联,但主要的侧重点在宗教文化史和文学史。所以我感觉须要加 强的地方无疑是对传统意义上的东晋政治社会史课题的讨论,Holcombe 是唯一 对这方面有所讨论的学者。另外参加者对近年来亚洲对东晋社会的研究以及西方 近年来对早期佛教史研究成果的掌握也有不太平均的地方。但是这些方面都是很 容易弥补的。在这一领域内的学者由於中文程度普遍都很高,所以能大都保持对 文献做仔细解读的好习惯,文史间打通的能力也较强。另外我个人感觉两晋南北 朝这一段的研究在西方虽然人数不算多,但呈现出年轻化的趋势。这对於未来的 发展很有利。而且相互关系融洽的程度在西方的中国学界也是少有的。正因如 此,会议(或会谈)也始终在亲切友好的气氛中进行。白天开会,晚上喝酒,而 且喝的是和东晋的“晋”字发音相同的一种叫“Gin”的烈酒,所以是彻底的晋研 讨会“Jin workshop”。当然这种亲切而友好的气氛在Campany 君所表演的饶舌 歌声中达到顶点。为了证明我一向所持学术和八卦是分不开的观点,最後在这里 再提供一些题外八卦以使这一简报具有完整性。 晓菲当年曾是北大英文系的才女,而且是少年大学生。比云某低一级入校。云某 告诉她,当年在北大居然没见过她,可见自己勤奋读书,目不斜视。不料晓菲反 唇相讥:“难道要斜视才能看到我吗?”云某一时为之语塞。 周六晚饭间宇文所安对我盛赞《大话西游》的精妙,尤其是上半部。左右点头表 示赞同的外夷起码有三四人之多。可见对观音姐姐魅力的认识是“东海西海,心 里攸同”(钱锺书语)。可惜我只会“让小朋友看见了多不好”一句,还是某小 姐教我用来?人的。所以在那里汗了半天。 晚饭後大家喝酒聊天,康达维说以前他在耶鲁时听说有一门课是有名的gut course,也就是学生容易混过关的课程。一般这类课程学校的美式足球队队员都 会去上。所以开学第一堂,球队队员闻风而至。但刚一坐定,却又拿不准这门课 是否真的像传闻那?容易。正当犹疑之际,猛然见到当时还是学生的现任大总统 布希高视阔步,老神在在的走了进来。於是众人欣慰地互相表示:“我们选对 了”! 最有学术价值的八卦当然是有关王兄邦维的。开会前王兄邦维突然和我电子邮件 联络,说他此时正在哈佛。原来上周他女儿答辩成功,获得哈佛医学博士,邦维 兄?临观摩此盛事。我们於是约定会议期间见面。这自然是意想不到的快事。而 会议中间,当云某正在会上发言时,西方六朝文学的祭酒康达维向云某提问说:” 敦煌发现有《鸠摩罗什法师通韵》一种,饶宗颐先生有研究,你对此看法如何“。 他同时问及六朝僧人的梵文知识问题。云某当场顺水推舟,说对这些问题没有比 在座的王教授更有研究了。邦维兄被迫应对,但出语惊四座,说数年前已有专文, 证明《通韵》乃後人伪作,此话令康达维颇为吃惊。康氏治学向来以渊博谨严着 称,所以敢称《通韵》为伪作已需七分的胆子,更何况还要暗示潮州圣人的学识 有差。邦维兄会议期间多次就佛教问题提出高见。会下康达维对我说他开始听到 邦维兄意见时很惊讶。但後来发现此人佛学素养不同寻常。所以特地向邦维兄索 要论文云云。会後也有多方向我打探说这个说一口流利英文,道行颇为高深中土 和尚究竟是何方神圣。同时也表示羡慕云某三教九流的朋友之多。原来邦维兄那 几日也真绝,手提一个麻布袋,身着黑色短衫,头发剪得短而齐整,看上去的确 像是从哪个精舍出来的。当云某看到邦维兄头上光环开始出现的那一刻,立刻私 下向与会同仁介绍说,这是中国印度学佛教学研究的中坚,也是云某的师兄。言 语之间,特别强调了师兄弟这一层关系。 由 云中君 於 05-14-2005 12:30 PM 最後编辑 05-13-2005 09:40 PM 编辑 引用 将无同 会议和简报都好,很充实。最搞笑的是这一段:“陆扬的报告是对四世纪中国佛 教义学的形成的特点和文化史背景提供一些意见。……虽然该报告涉及的问题比 较多,但据云某的观察,陆君一般早上思路不如下午或傍晚清晰,所以虽然报告 作了三十来分钟,但提供的意见听起来还是很不成熟的。” 05-13-2005 10:43 PM 编辑 引用 将无同 “……同时对这种复杂性的探索也从文本解读和史实探讨进入了对文化资料本 身所蕴含的立场的反省。”这个概括很准确,好几个人的发言似乎都有这个特 点。这个方向是有前途的,值得中国学者注意。 05-13-2005 11:00 PM 编辑 引用 手挥五弦 “他最近的着作是《神仙传》的全部英文译注。除了颇有见地的导言之外,还将 各种文献中有关《神仙传》的异文都搜罗翻译。”云中君能提供一些更详细的情 况吗? 05-14-2005 02:02 AM 编辑 引用 ?生 请教云中先生一个问题:为什?欧美学界对於魏晋时代的研究相对薄弱?是出於 材料的难得,还是因为此一时代在欧美学者眼里缺乏重要性?记得之前有些学术 着作就直接把这段称为“汉唐之间”,似乎着眼於它的过渡性质。国内学界则颇 为重视这段历史,相继有“南朝化”,“北朝出口说”等,不一而足。显然强调 魏晋南北朝为後世奠定制度基础,开创文化先河。美国汉学研究者常年在做魏晋 南北朝政治历史的大概就有Charles Holcombe,Scott Pearce和Dennis Grafflin。 与会的其他专家好像基本都是专史研究者。他们的研究或者是文学,或者是宗 教,或者是艺术史,并非专门集中在这一断代。就我自己有限的了解Stephen Bokenkemp,Robert Campany和David Knechtges因为做中国宗教,特别是道教 的关系,较多的关注六朝时期。印象中,对於魏晋南北朝基本历史的研究确实很 少。欧美的魏晋南北朝研究除了90年加大出的一本会议论文集,尚有Ebrey (Ebrey已经完全放弃做这一段了)和Pearce等人2001年编的Culture and Power in the Reconstitution of the Chinese Realm, 200-600.在这本书里作者们强调近来的 魏晋研究在欧美的进展主要源於新材料的出土发掘。他们好像并不重视这一时期 的历史定位,也并不重视中国学者的研究(当然,和其他断代的研究一样,在目 前的中国研究中美国人还是引用日本学者的研究为主)。 05-14-2005 03:48 AM 编辑 引用 云中君 多谢五弦君指出的重要人名错字,已改正。看来云某晚间脑子也不清楚,还不如 陆君。 Campany 的书名字叫To Live as Long as Heaven and Earth: Ge Hong's Traditions of Divine Transcendents (California University Press, 2002)。他用tradition (传承)而 不用biography (传记)来译《神仙传》的传字。用divine transcendent (强调羽化 登仙的转化一面)而不以惯用的immortal(强调不死的一面)来译神仙都是有其 理解在内的。 该书的导言对葛洪的宗教取向,此书的文本,作者,以及传的文体性质等等都作 了讨论。Campany的研究初看会觉得理论倾向颇重,有时甚至有用概念来化约的 问题。但他是个很善思考的学者。对文献的掌握也很不错。导言中的内容不是三 言两语可以概括。在翻译的注解,每个传後附有评论,对其中人物也一一注出在 其他文献中出现的地方。导言部分也许值得译成中文。 05-14-2005 04:08 AM 编辑 引用 云中君 ?生的问题很大,也不是三言两语可以解答。首先西方的学术重点本身转移很 快。常常和学界重视与否没有必然的关系。因为一般专业化程度很高,很难指望 行外的人来随时注意某一行内的研究。但只要有学者在做,而且作出成绩来,重 视就会很快随之而来。六朝和隋唐研究三十多年前是很兴盛的。七十年代唐史研 究也还大盛,所以才可能编出《剑桥史》。但八十年代初这些人不幸早死得死, 自杀地自杀,转兴趣地转兴趣,一时几乎风流俱尽,否则情况会完全不同。但目 前之所以做的人较少,除了前面一辈未能培养出众多好学者之外,很主要的原因 就是对文献掌握和解读能力的要求远过其他领域,而按目前西方的速成训练,能 作到的人越来越少了。而且六朝文献相对较少,所以能否全面把握就对研究成绩 的高下很重要了。我觉得六朝研究能有成绩除人要聪明之外,还需有毅力,光凭 有思想大概还不行。因为材料虽不多,但足以抑制奇谈怪论。这是和西方上古史 研究的关键区别。?生认为参加会议的大都是从事专门领域的研究,而非专作东 晋断代史研究。我不认为这是一个问题,而且这样其实还有好处。 Charles Holcombe,Scott Pearce和Dennis Grafflin三人我都算认识。其实在美治 六朝政治社会史的远不止这三人。Charles Holcombe是这次才见到的。但我觉得, 若纯粹就能力来说,Scott Pearce和Dennis Grafflin应该作出更多成绩来。但Dennis Grafflin已完全放弃了这方面的努力,的确可惜了。Pearce等编的那本文集其实 是相当不错的。但和八十年代初斯坦福教授Albert Dien遍的有关南北朝的文集 相比重点就很不同了。Dien 编的集子大部分文章都是关於社会政治史的。甚至 还译了唐长孺先生和毛汉光的各一篇文章。这是我所知的唐先生文章的唯一英 译。所以不能说不重视中国的研究。只能说後来的一批学者对中国在六朝政治社 会制度史方面最新的研究进展注意少了。这一情况并非六朝史所独有,事实上在 其他领域内更严重。而且六朝史研究所涉及到的制度名物向非西方学界所长。六 朝研究得以维持不坠靠的是像David Knechtges 这样的文学研究家的坚持,功不 可没。而近年来西方中国中古艺术史研究和佛道教史研究大兴,使这些方面已成 为西方学界的强项。其实也对中国学术界?生潜移默化的影响。 此外西方对六朝文献的译介的工作其实也做的很好。比如六朝的一些最重要的文 献像《?氏家训》,《洛阳伽蓝记》,《世说新语》,《文心雕龙》,和《文选》都有 很好的译本。 日本学者对六朝史的研究一向很强。虽然杰出的着作不算很多,但就我的初步观 察,至少到目前为止,精彩的具体研究也许比中国要多不少。而且风格和中国学 界不大相同。日本对六朝文化的氛围和心态似乎有一种直觉的敏感。这也许和他 们自身传统有关。我一直觉得平安朝的文化的细腻似乎更接近南朝而非唐代。 中国六朝史研究的高水平是有目共睹的。当然从西方的角度来看,中国的研究走 得主要还是以实证史学为主,虽然在这方面他人难以抗衡。但将来会影响到课题 的范围的拓展。至於“南朝化”和“北朝论”,则全看从哪个角度和层面去分析 了,两者并不矛盾。有时“南朝化”可能只是现象上的类似,而造成这种现象的 根源很可能已经不是南方制度或文化的直接影响了。这一点我非专家,不敢谈。 由 云中君 於 05-14-2005 10:33 AM 最後编辑 05-14-2005 05:30 AM 编辑 引用 宰予 引用: -------------------------------------------------------------------------------- 最初由 云中君 发布 ...我一直觉得平安朝的文化的细腻似乎更接近南朝而非唐代。... -------------------------------------------------------------------------------- 这话真令人有捅破窗户纸的感觉:不说想不到,说出来却又让人觉得原本显而易 见。高明!高明!费思量的,是这现象背後的历史原因。 05-14-2005 06:56 AM 编辑 引用 云中君 其实玄象对此最有研究。这最早是玄象发表过的一个观点,我借用而已。至於 历史原因,则大概由玄象来答最好。 05-14-2005 08:52 AM 编辑 引用 老冷 两年前我听过康达维的一次课,好像是讲王粲《登楼赋》,印象是细致得只在文 本里转悠,对王粲的时代理解不足,跟国内讲监赏课一样。 国内六朝史的研究,相对於北朝史而言,自90年代以後有下降的趋势。以发表 六朝史论文最为集中的《晓庄师院学报》为例,选题陈旧,议论空疏,与六朝史 研究的整体状况非常接近。 我同意云中君对日本六朝史研究的评价。以我私见,六朝史特别是南朝史还大有 可为,以往的研究距离“真相”实在隔膜得很,日本学者的六朝,似乎是某种幻 像中的东西。现在要整理南朝史,既要去除隋唐人塑造的江左记忆中那些错谬的 东西,又得摆脱日本人加给六朝的诸多臆想。 从研究中古史(六朝与隋唐之间)社会与历史的非连续性的角度看,六朝史实在 是极好的标本。六朝史本身被中古历史隔离和排斥的状况,使六朝史料具有完整 与残缺的两重性,这是很令人着迷的。 05-14-2005 10:46 AM 编辑 引用 将无同 同意老冷的意见。六朝史研究相当弱。现在研究六朝史的人不少,但其中缺乏 一流学者。没有一流学者的参与,自然也就没有典范性的着作。 05-14-2005 10:55 AM 编辑 引用 老冷 最近北大校内盛传,前不久将无同来北大在一个小范围内演讲一次,效果之好, 超过期待。正好此帖讨论的是魏晋史,题目相关。能否请将无同在这里贴出演讲 提纲? 05-14-2005 11:24 AM 编辑 引用 将无同 啊,这可不敢。罗志田兄约我给学生们讲讲研究方法。我其实根本没资格讲这 个话题,所以就借此机会向学生们介绍了一下田先生以前给我们讲的治学经验。 05-14-2005 11:39 AM 编辑 引用 云中君 田先生的治学经验?这不是很有价值吗?介绍一两点来我们学习一下如何? 05-14-2005 11:55 AM 编辑 引用 土山 Eugene Wang的中文名字是汪悦进,不是汪跃进。他老兄刚拿到正教授,哈佛已 经30年没有中国美术史的正教授了,真值得祝贺。 05-14-2005 12:21 PM 编辑 引用 云中君 这也说不过去,云某和悦进兄交往有年,但在这里平日叫惯他英文名,很少提 及他的中文名,所以一时居然写错,罪过。 05-14-2005 12:28 PM 编辑 引用 fengsha 云中先生对中国六朝史研究的水平评价很高,想来是把田先生算了进去。 而冷、将二先生则不这样想。大概因为田先生的近期重点已转到北朝史了吧。 05-14-2005 05:42 PM 编辑 引用 萧瑟秋风 将无同先生的史识是一流的,作一古代史学史家,与干宝、孙盛、袁宏辈搏斗 实在可惜。如果臧否当代汉唐之际的史学论着,使时贤失色,创造历史,与《世 说新语》媲美,岂不快哉! 《世说新语‧品藻》:“世论温太真是过江第二流之高者。时名辈共说人物,第一 将尽之间,温常失色。” 05-14-2005 08:04 PM 编辑 引用 将无同 我说的不太准确,我说“六朝”,其实心中想说的是南朝。老冷有空的时候, 希望能具体谈谈对日本六朝史研究的评价。 谢谢萧瑟秋风的夸奖。我绝对不是一流的,这点自知之明还是有的。我不可能去 “臧否当代汉唐之际的史学论着”,上午发言已经有些後悔了。 云中君说:“从西方的角度来看,中国的研究走得主要还是以实证史学为主,虽 然在这方面他人难以抗衡。但将来会影响到课题的范围的拓展。”希望云中君能 就此多说点。我对最後一句很有兴趣。 由 将无同 於 05-14-2005 08:34 PM 最後编辑 05-14-2005 08:24 PM 编辑 引用 云中君 我对实证史学的长处和局限的确想得很多。当然不是几句话能讲清楚的。而且 有时发表意见也担心会让同行?生不必要的误会。所以在网上很少愿意谈。但我 的确有一个始终坚持的立场,就是我们在对於所有史料中的信息加以采用以讨论 历史问题之前必须对该史料本身的的文本性质作反省和厘定。这种工作未必都能 达到我们所期望的效果,但工作本身应该成为史学训练的必要的一步。这和传统 意义上的文献考辨有联系,也能结合在一起。但有性质和目的上的不同。因为我 所讲的反省是通过对文本的结构以及和其他性质类似或不同的文本类型之间的 关系来推测这一材料在写作过程中受到过哪些层面的制约。这和以前马克思主义 史学的那种对作者的身份贴标签,再去断定其作品性质的做法也完全不一样。这 主要是将文献本身作为观察的对象 这一方面使我们对我们所用材料的性质有比较清醒和复杂的认识,另一方面这种 工作本身可以大大拓展我们的史学研究的课题。可以由此来揭示古人的文化心 态。这对於中古史,尤其是九世纪以前的材料的运用特别重要。因为这一段的研 究几乎完全以正史或带有官方性质的材料为中心。很难听到这以外的声音。所以 对文本性质的反省可以使我们知道那些问题是可以探讨的,可以往那个方向探 讨,可以探讨到什?程度。我的这一立场无疑受到西方史学思潮的很大影响,但 我觉得这种意识其实不受到西方的直接影响也能?生。其实将无兄在自己的史学 书中在这个方面就已作了许多很有价值的工作。比如对史记的讨论以及对地志的 讨论等等都是。以前陈垣和严耕望所强调的史源问题也是这种工作的一个小部 分。 我觉得现在这个工作中国国内的学者做得很少。西方这几十年来由於後现代史学 的冲击,对这方面尤其重视。但西方的问题是对材料本身的了解往往有限,所以 常常是反省有余,而提供新解释的能力有限。中国的学者正好反过来,是反省的 工作做得很少,所以和西方学术界的接触中,给人的第一感觉就是缺乏史学方法 的基本训练。这是相当吃亏的。我们当然可以对这种对方的先入之见置之不理, 但其实我们的学者对於文献的掌握有很多优势,只要观念有所转变,就能充分领 先。 其他一些方面我想成熟了,等有时间再来汇报吧。 由 云中君 於 05-15-2005 02:29 AM 最後编辑 05-15-2005 02:23 AM 编辑 引用 将无同 按我的理解,云中君的意见大概是这样的:今天的研究者在使用史料时,应该 高度关注撰史者所处的环境以及他的心态。这样的好处是:第一,可以让我们提 高警惕,以便更谨慎地使用这些资料,第二,更为重要的是,还可以增加一个研 究层面。同样一部史书,我们既可以利用它研究书中所叙述的那个历史时代,更 可以利用它来研究撰史者所处的那个历史时代以及文本本身。而且这後一个方面 应该是首先要考虑的。是这样吧。研究史学史,自然会更多地从後一个方面考虑 问题。 05-15-2005 06:19 AM 编辑 引用 云中君 我刚才写了那几段话後,玄象就指责我说得不甚清楚。果然将无同不得不出来 做进一步的解释。将无兄的解释说出了我想表达的一部分意思。而另一个我更想 表达的层面就是任何历史文献的文本,都因为在被古人应用的过程中,因其应用 的范围和目的而形成一种文本的惯例。比如一篇碑文或一篇正史里的传记,或一 种古人的子书,或一篇官方的文书,它们所遵循的惯例是不同的。这种惯例的形 成原因很复杂,而且惯例本身也会变化。但一旦形成,古代的作者在用不同体裁 来写作时就会受各种既定惯例的制约。而形成一种写作的惯性。不同立场的作者 也会有类似的写作惯性。而了解在每一种体裁里,什?是需要表达的,什?是不 可以表达的。表达的手法是什?,都是认识这种文献的信息含量和信息性质的关 键。比如碑志和正史里的人物传记同样都讲某一个人物,但表述方式会很不同。 所以我们从碑文和正史传记了解某人生平的途径是不一样的。很多学者对不同性 质的文献不作文本性质上的分别,最後就会对史事的内涵判断失误。 05-15-2005 08:57 AM 编辑 引用 将无同 很有意思的问题。建议云中君以後就此写篇文章讨论。云中君学问渊综广博, 中西兼通,完全有条件、有能力在唐史之外,再将史学批评纳入自己的研究领域。 目前这个方面是很弱的,远不如文学批评搞得好。 05-15-2005 09:53 AM 编辑 引用 云中君 不敢当。我对史学批评的确是有很强的兴趣的,但这主要是为具体的研究工作 提供一些理论上的依据 所以探讨史学的方法大概也要等具体的史学工作作出 成绩後才谈得上。而且具体的史学材料千变万化,实际上没有可以用之四海而皆 准的方法。很多最好的西方史家都同意,史学是人文社会科学里唯一没有固定方 法可言的。之所以这?说,就是因为什?方法都可借监,只要能为对具体史料的 处理提供帮助。事实上最精彩的史学方法和史学批评都是研究具体历史最有成绩 的人提供的。而专在那里作史学批评是不会真正进入史学的殿堂的。现在我发现 中国国内有一批学者专做史学批评。其实这是没有多大前途的。因为如果自己不 从事具体而有开拓性的研究工作是无法真正找到史学批评的法门的。西方当然也 有不少专做史学批评的,但他们对历史家的影响是不大的,而且他们通常不能在 历史系找到工作。而只能在比较文学,文化研究(cultural study)或人类学系 (anthropology)。比如国内现在很盛行的海登怀特就是一例。他在西方以前也有 很大影响。现在这种影响已经淡了许多。其实他最早的时候的确是职业史家。我 不能说受了他多大的影响,但我到美国後之所以注意到他的史学理论,有一部分 原因是我发现他原本是个研究欧洲中古史的学者。所以我推测他之所以对文本的 性质这?重视,可能就是与此有关。而文本也恰是研究中国中古必须面临的问 题。去年因为一次开会的机会我和他有机会作比较深入的谈话。他自己也承认光 作史学批评的人的目的常常不是为了提高史学研究的能力,而是为了理论而理 论。 05-15-2005 03:01 PM 编辑 引用 豌豆佛 云中君新近至少有两篇文章是关注“文本惯性”的成果吧。鸠摩罗什传记一 篇,道安传记一篇?何不结合具体例子讲讲。史学确实没有什?固定方法可言, 师傅教徒弟若是教出了一套套一定之规,恐怕就是为教课而教课了,所以不得不 放他们去HIS 500课上互相残杀,尸横遍野? 但是所谓无招胜有招,精神是可 以传承体会的。云中君处理文本的细腻精妙之风的感染力很可观。 05-15-2005 03:58 PM 编辑 引用 将无同 “事实上最精彩的史学方法和史学批评都是研究具体历史最有成绩的人提供 的。而专在那里作史学批评是不会真正进入史学的殿堂的。现在我发现中国国内 有一批学者专做史学批评。其实这是没有多大前途的。” 跟我的观点完全一致,不会是我告诉你的吧。哈哈。 05-15-2005 08:54 PM 编辑 引用 将无同 我的体会是:从最基本的方面看,史学也还是有些方法应该掌握、应该注意。 但研究上的最终突破绝不是靠一些固定的方法、规则能?解?的。好比足球比赛 的临门一?,最终的一?那是需要想像力、需要激情的。 05-15-2005 09:08 PM 编辑 引用 云中君 是自家从将无同的着作里体会出来的,这样说如何? 其实史学批评和文学批评的位置不同。因为文学批评和文学创作的目的和性质完 全不同。文学批评严格来讲不是要指导将来的文学如何创作的。所以以前文学家 常常嘲笑文学批评家,其实倒是没太大道理的。但是史学评论就不同了。史学批 评如果不是为了对史学的具体研究提供帮助那?就基本失去意义了。所以反过来 说,没有好的具体研究的本领就很难说得上真正的史学批评。因为批评本身必须 从具体的例证和层面出发的。 由 云中君 於 05-15-2005 09:49 PM 最後编辑 05-15-2005 09:45 PM 编辑 引用 将无同 “从将无同的着作里体会出来的”,这个说法好,好爽。哈哈。 史学批评与文学批评不同,这个没有多想过,只是偶尔看看文学批评方面的文章 而已。不过我心目中的史学批评可能是比较接近於文学批评的,所以苍茫也曾说 我比较“另类”。 05-15-2005 10:15 PM 编辑 引用 云中君 引用: -------------------------------------------------------------------------------- 最初由 老冷 发布 两年前我听过康达维的一次课,好像是讲王粲《登楼赋》,印象是细致得只在文 本里转悠,对王粲的时代理解不足,跟国内讲监赏课一样。 -------------------------------------------------------------------------------- 我想起来了。那年康达维正在哈佛客座,代替正在休假的宇文所安。我和同事那 年的五月也曾请他来普大给研究生讲汉赋一周。所以才第一次有机会听到他讲 课。我的印象是他讲课方式是很典型的西洋汉学传统。就是注重在对文本意义的 仔细研读,而且强调音韵训诂。而把微言大意留给学生自己去发挥。我以前听许 理荷的报告也有相类似的感觉。和国内的监赏课相不相同我不敢说,但我是觉得 他的讲课可能和黄季刚有些接近吧。 05-16-2005 03:26 AM 编辑 引用 江流 引用: -------------------------------------------------------------------------------- 最初由 将无同 发布 不过我心目中的史学批评可能是比较接近於文学批评的 -------------------------------------------------------------------------------- 这句话好牛。 《世说新语‧品藻》:“世论温太真是过江第二流之高者。时名辈共说人物,第一 将尽之间,温常失色。”——此人竟知俺本家姓过。 由 江流 於 05-17-2005 04:36 PM 最後编辑 05-17-2005 04:25 PM 编辑 引用 南岭浪人 云中君请看: 请教一个问题------大作中提到一个有意思的现象,从事史学批评的人往往不在历 史系.我一直有这样的想法:历史学虽是少数高人的名山事业,毕竟还有培养公众 历史感的社会责任,在当下中国,人们常常提及的史学危机,是否也有历史学囿於 象牙塔,远离大众的意思呢?另一方面,公众对历史知识的渴求也是有目共睹的,这 一点大概可从近年来国内几本质量不高的历史普及类着作成为畅销书看出.在这 一方面,美国史学界是怎样认识并处理的?读史景迁的作品,油然而生的一个问题 是,要写出引人入胜的历史作品,究竟应当如何把握史学的科学性和艺术性,方不 至於堕入极端?寅恪先生说,言论愈有条理,去事实真相愈远,从史学的科学性出发, 自为箴言.但若就公众接受程度而论,其回还往复之烦琐,恐为天书.这样说当然不 是贬低陈先生的史学表述,而是疑惑史学既是少数人的地域,又肩负着培养卡尔所 说的历史感的责任,如此两难究竟怎样协调? 愿闻高见! 05-25-2005 01:29 AM 编辑 引用 云中君 南岭浪人的问题也是我关心的。但这是涉及面很大的问题,给我两三天时间, 我一定提供我的意见。不过我先要在这里提一下的是,南岭浪人文引了陈寅恪的 话,但对那段话的理解是不确切的。那指的是历史的解释,而非历史着作的文学 性。 05-25-2005 12:55 PM 编辑 引用 云中君: 可能是我的表达有问题,所谓自己清楚,读者不清楚!经常为这个自己无法意识到 的毛病苦恼.前不久发一篇论文时,也有个编辑指出类似的问题.谢谢提醒. 陈寅恪的这句话的确是就史学表述而言的,不是讲文学性或艺术性,我是就公众理 解接受程度来说的. 05-25-2005 05:42 PM 编辑 引用 云中君 我无意钻牛角尖。但是南岭浪人虽然对陈寅恪的话的理解作了澄清,我觉得还 是有比较关键的误差。解释和表述是两个不同的概念。我的理解是,陈的话的意 思指的是我们对历史事件的发展过程和古人的思想等等的解释按今天的标准越 是有系统,越是严密,那?离历史的实情越远。你误解了他用的“言论愈有条理” 这一句。他的所谓“言论”指的其实是看法。他的所谓“条理”,并非真是说话 的条理,而是解释的系统。这是很重要的观点,这表示了陈对历史讯息保留的偶 然性和不稳定性有直觉的把握。但这和如何表述自己对历史发展的解释是不一样 的。一个历史学家对古代的某一历史过程的理解(也就是陈所讲的言论)很有系 统,可以觉得该过程一步一步的发展的因果都很清楚,但可以用很混乱的方法表 述出来。 我之所以再次对此加以说明,是南岭浪人的误解反而会导致忽视陈的一个很有? 发的观点。我并不认为陈在他自己的研究中能事事按这个观点去做,但他的警觉 是早就有的了。如果我们今天的史家都能照他的这个观点去反省的话,今天的中 国历史研究着作中很大部分都会站不住?。与他的这一观点相比,陈写作上的结 构松散拖沓反到是比较不重要的了。所以我也认为对南岭浪人所要探讨的问题, 陈的这几句话是没有太大关联的。 由 云中君 於 05-26-2005 10:52 AM 最後编辑 05-26-2005 10:48 AM 编辑 引用 南岭浪人 谢谢云中君的指点.读书不细,以後要注意.我会重读这一句话的. 05-26-2005 09:48 PM 编辑 引用 短松 引用: 最初由老冷发表: --------------------------------------------------------------------- 两年前我听过康达维的一次课,好像是讲王粲《登楼赋》,印象是细致得只在文 本里转悠,对王粲的时代理解不足,跟国内讲监赏课一样。 --------------------------------------------------------------------- 个人非常同意老冷的观察。康达维任教於华盛顿大学东亚语言文学系,而非历史 系。如果要把他安置到北大,大概他要进的也是中文系而不是历史系。其实,这 次东晋研讨会中不少人是做文学出身的,如宇文所安,伊维德,田晓菲。他们研 究的对象主要是传统文学研究的对象,如俗文学、诗歌、文论等等。研究的层面 似乎也主要停留在文本上,而较少从社会政治经济的角度进行观察。云中君指出 他们格外强调对文本的解读和重视不同的文本类型,也是治文学的人特别着意 的。似乎这些治文学史的人构成了这次会议的核心,而他们又邀请了治史、治艺 术史的云中君等人加盟。 学中文在美国不好找工作。语言是一大障碍,影响到美国人对中国文学的整体监 赏水平。从这次会议来看,美国六朝研究界(本人对此领域全无了解,权当这次 会议网络了该领域的所有巨头)反映出来的却是偏重於文学研究,与整个六朝研 究在美国学界的式微似乎有着某种关联。不是想贬低这些学人的水准。听一位友 人说,他查对康达维的翻译有数年之久,可是没有发现一处错误,这在海外汉学 界也是罕见的吧。如果文本都读不懂,其他的研究大概很难展开。 -- 历史如此遥远却转瞬现身眼前 令人措手不及而迷人.. http://www.wretch.cc/blog/htycy 史记.历史与文化 http://140.111.161.146/historyweb/佛光历史系 bbs://bbs.hkday.net 香港的另一扇窗 http://tw.myblog.yahoo.com/jw!YaoVfQSaBA6dLGCLGg-- 史家.书缘.世事之际 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.54.77
1F:推 verybad33:好文~ 03/12 20:18
2F:推 shakerdance:康达维是在华盛顿大学喔,不是华盛顿州立大学 03/13 18:44
3F:→ shakerdance:U of Washington, not Washington State U 03/13 18:44







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP