作者Qorqios (丢脸比丢书还快==)
看板novel
标题[心得] 台湾译介太宰治小说编目 【停止更新】
时间Wed Aug 23 01:19:57 2023
〉记录项目为书名、篇名、译者、出版者、出版年月日。
〉依出版年代排序。
〉部分译文散见於早期出版之日本作家小说选,此类为加强蒐集重点。喜欢太宰治作品的读
者更别放过!!!
〉希望能对文学同好有所帮助。
(01)《斜阳》译者:何马/文镜/1981.06.06初版、1985再版
收录:斜阳。
(02)《日本近代文学选 Ⅱ》译者:林荣一/鸿儒堂/1983.02.01出版
收录:跑呀!梅乐斯。
(03)《日本掌中小说选》译者:李永炽/圆神/1986.09出版
收录:满愿。
(04)《当代世界小说家读本.册24.太宰治》译者:李永炽/光复书局/1987.09
出版
收录:斜阳、人间失格。
(05)《日本文学名作7.形影问答》译者:沈曼雯/圆神/1987.12出版
收录:败北的庭园。
(06)《日本文学精选6.名家随笔2.恋》译者:刘惠祯、颜瑞珍、杨庆镁/故乡/
1988.08.05出版
收录:偶然。
(07)《日本名家小说选 第四辑》译者:黄玉燕/联经/1991.01出版
收录:灶下妇。
(08)《小说灯笼》译者:石榴红文字工作坊/花田文化/1995.05出版
收录:小说灯笼、猫头鹰的通信、服装漫谈、香鱼千金、谁、奇耻大辱、新郎、十二月八
日、迷你相簿、戒酒之心、作家手札、厚脸皮、黄道吉日、殉国、雪夜的故事、东京的来
信。
(09)《日本近代小说选》译者:杨梦周/联经出版公司/1996.07.20出版
收录:樱树与魔笛、跑啊!梅罗斯
(10)《斜阳》译者:周敏珠/小知堂/2001.04.05出版
收录:斜阳。
(11)《人间失格》译者:许时嘉/小知堂/2001.05.08出版
收录:人间失格、樱桃。
(12)《女生徒》译者:李桂芳/小知堂/2001出版
收录:皮肤与心、叶樱与魔笛、灯笼、蟋蟀、等待、阿三、货币、羞耻、女生徒、千代女
、招待夫人、十二月八日、谁都不知道、雪夜的故事。
(13)《人间失格》译者:李欣欣/亚洲/2003.10.07初版、2007.01.22再版
收录:人间失格。
(14)《斜阳》译者:沈曼雯/亚洲/2003出版
收录:斜阳。
(15)《晚年》译者:游綉月/亚洲/2004.05.01初版
收录:晚年、回忆、鱼服记、地球图、猿岛、麻雀、小丑之花。
(16)《阴火》译者:游綉月/亚洲/2004.06.01初版
收录:猿面冠者、逆行、他已非昔日之他、传奇小说、阴火、盲人绘本、列车、玩具。
(17)《跑吧!美乐斯》译者:叶婉奇/亚洲/2004.06.09出版
收录:通俗之物(das gemeine)、富岳百景、女学生、跑吧!美乐斯、东京八景。
(18)《人间失格》译者:许时嘉/立村/2009.04.15 出版
收录:人间失格、樱桃。
(19)《斜阳》译者:周敏珠/立村文化/2009.05.13出版
收录:斜阳。
(20)《人间失格》译者:高詹灿/木马文化/2009.06.02出版
收录:人间失格。
(21)《女生徒》译者:李桂芳/立村文化/2009.07.10出版
收录:皮肤与心、叶樱与魔笛、灯笼、蟋蟀、等待、阿三、货币、羞耻、女生徒、千代女
、招待夫人、十二月八日、谁都不知道、雪夜的故事。
(22)《维荣之妻》译者:郑美满/新雨/2010.01.29初版
收录:维荣之妻、樱桃、雪夜的故事、黄金风景、畜犬谈、盲目随笔、富岳百景、潘朵拉
的盒子。
(23)《人间失格》译者:杨伟、萧云菁/新雨/2010.07.23初版
收录:人间失格、GOOD BYE。
(24)《圣诞老人的礼物》译者:汀汀/逗点文创结社/2010.12.01初版
收录:Merry Christmas。
(25)《御伽草纸》译者:汤家宁/逗点文创结社/2012.01.01初版
收录:肉瘤公公、浦岛先生、喀嗤喀嗤山、舌切雀、清贫谭、竹青。
(26)《离人:太宰治的人生絮语》译者:刘子倩/大牌出版/2013.01.23初版
收录:人生恋文、津轻通信、如是我闻、人生絮语。
(27)《叶樱与魔笛:太宰治怪谈杰作选》译者:银色快手/大牌/2013.05.09初版
收录:哀蚊、叶樱与魔笛、皮肤与心、悬崖的错觉、雌性杂谈、铿铿锵锵、等待、女人训
戒、磷光、圣诞快乐、女尼、玩具、怪谈、鱼服记、清贫谭、竹青、剪舌麻雀、人鱼之海
、古典龙头蛇尾、一个承诺。
(28)《越级申诉》译者:汤家宁/逗点文创结社/2013.08.13初版
收录:新哈姆雷特、越级申诉、跑吧,美乐斯。
(29)《人间失格》译者:?/野火文化/2013.09.30出版
收录:人间失格。(网路资讯。待确认)
(30)《斜阳》译者:?/野火文化/2013.12.03出版
收录:斜阳。(网路资讯。待确认)
(31)《太宰治的人生笔记》译者:王淑仪/麦田/2014.07.05初版
收录:懒惰的歌留多。
(32)《津轻:映照太宰治人生风景的最高杰作》译者:吴季伦/马可孛罗文化/2014
.09.11初版
收录:津轻。
(33)《小丑之花:太宰治《人间失格》创作原型》译者:刘子倩/大牌出版/2014.
10.01初版
收录:小丑之花、逆行、他已非昔日的他、狂言之神、虚构之春。(网路资讯。待确认)
(34)《奇想与微笑--太宰治短篇杰作选》森见登美彦编。译者:吴季伦/野人文化
/2015.02初版
收录:失败园、咔咔山--出自《御伽草纸》、货币、香鱼闺秀、衣着哲学、酒的追忆、佐
渡、传奇小说、满愿、家犬谈、挚友交欢、黄村先生言行录、《井伏鳟二选集》後记、猿
面冠者、女人的决斗、人贫志气存--出自《新释诸国故事》、破产--出自《新释诸国故事
》、风流雅士--出自《新释诸国故事》、梅洛斯,快跑!
(35)《人间失格》译者:吴季伦/野人文化/2015.09初版
收录:人间失格、樱桃。
(36)《二十世纪旗手》译者:萧云菁、郑天恩/新雨/2015.12初版
收录:回忆、二十世纪旗手、灯笼、叶樱与魔笛、御伽草纸。(网路资讯。待确认)
(37)《〔新译〕无赖派太宰治生而为人的浪漫》译者:?/红通通文化/2016.03初
版
收录:穿衣哲学、跑吧!梅洛斯、黄金风景、畜犬谈、满愿、潘朵拉的盒子。
(38)《小说灯笼:冷冽中的温暖组曲,太宰治浪漫小说集》译者:陈系美/大牌出版
/2016.03初版
收录:小说灯笼、黄道吉日、东京的来信、香鱼小姐、十二月八日、羞耻、雪夜的故事
、作家手札、小相簿、厚脸皮、谁、戒酒之心、漫谈服装、猫头鹰通信、新郎、散华。
(39)《人间失格》译者:吴季伦/野人文化/2016.08.10
收录:人间失格、樱桃。
(40)《斜阳》译者:张嘉林/自由之丘/2016.09.07初版
收录:斜阳。
(41)《创生记》译者:邹评/新雨/2017.03.24初版
收录:创生记、喝采、逆行、叶、姥舍、故乡、哥哥、鸥、犯人、浪漫灯笼。
(42)《那些年,我们都不想长大:太宰治、梦野久作、芥川龙之介、有岛武郎童话精
选》译者:邹评/避风港文化有限公司/2017.11.24初版
收录:奔跑吧,美乐斯。
【已停止更新。欢迎有志者续补之。】
案:是有在慢慢补完啦……事实上去世外国作家一年译出两三本的速度已经很惊人!
只是後来变成「换皮再版」……
--
某人之状态----> https://i.imgur.com/pPWnPkp.jpg
Literprize 文学奖板
(
动漫+
简章)x
废文= Qorqios
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.160.69.44 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/novel/M.1692724800.A.9FD.html
1F:推 yuangpro: 谢谢! 08/23 21:37
2F:→ Qorqios: ya 08/29 00:18
4F:→ Qorqios: ▲同样未更新 09/12 01:47