作者rehtra (尔雅爱不爱诗经?)
看板prose
标题[转录]对文字最後痴情的一代
时间Thu Apr 28 14:36:02 2005
对文字最後痴情的一代
鹿忆鹿(东吴大学中文系教授) (20050428)
现在是一个浑沌不明的时代,好像什麽事都不对了。错的事情看多了,对正确的事开
始怀疑起来,可能自己吹毛求疵,或者记忆错误,反正下判断时胆战心惊不已。对文字的
心情就是如此,繁简无别,对错不分。
看看高普考考试、研究所入学考试的作文,大概就会发现错别字的创意也不遑多让。
「黄毛丫头」成了「黄毛鸭头」,令人想起刚出生的可爱鹅黄色小鸭子;「当头棒喝」成
了「当头蚌鹤」,说是渔翁易如反掌抓到头顶的珠蚌与 鸟;森林中的「打猎」成了「打
腊」,只见整座林子一片绿油油,光可监人;「金陵十二金钗」写成「十二金拆」,想必
贾宝玉看了都要欲哭无泪;而「亡羊补牢」被翻译成:羊死掉了才修补伤口,一切已经来
不及。好了,我们两「拜」俱伤,彼此打躬作揖一下,受伤才不会那麽深。
当然,对我们这种越来越没想像力的中年人来说,有时真是让错别字惊吓得只能举双
手投降的。
言归正传,有些字所以常被误读或误写,是与被误认有关,反正是误会一场。我说过
黄字不是艹头黄,黄字自成一部首。同样地,罗、杨等姓氏也蒙不白之冤。姓罗的常说四
维罗其实有待商榷,中国文字是单音节,常有同义复词现象,网罗罗网,罗就是网,罗在
网部,网是网的古字,原是捕鸟的网。《诗经.兔爰》上说:「雉离於罗」,野鸡被网网
住了。而姓杨的人常说自己是木「易」杨,其实杨字旁边不是易,因为昜是声符,是阳的
古字;旁边有易的不是蜥蜴就是剔除、警惕。有边读边,没边读中间,原有几分道理,只
是要掌握一点技巧罢了。
除了杨字,阳、阳、扬、炀、疡、扬都是亲戚,即使是汤字也不例外;《山海经》中
太阳洗澡的地方叫「汤谷」,学者认为或作阳谷、阳谷、崵谷,读音一样。汤除了与阳一
国外,也会与砀、踼、逿等荡音字相邻,那就是大家熟知的泡汤、喝汤了。
易或昜只是一笔之差,对现代人来说似已无关宏旨。如果再看大陆简体字,计较那一
笔就更荒谬了,简化以後,大部分文字早失去部首或声音的意义,原先书法艺术的图像美
感可说荡然无存。
东吴大学刘兆玄校长坚持说我们的字是正体而非繁体,的确让人心有戚戚,我们是对
文字最後痴情的一代。
http://news.chinatimes.com/Chinatimes/newslist/newslist-content/
0,3546,11051302+112005042800580,00.html
--
★Junchoon ╮(﹀_﹀")╭
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.6.66
1F:推 ypwang:每个时代都会对文字有所新解 文化会自己去找方向 220.134.223.29 05/12
2F:推 ckr:推 一直以来都觉得是正体而非繁体 218.166.28.21 06/15