study 板


LINE

※ 引述《scorn (scorn)》之铭言: : ※ 引述《mdkn25 (小曹)》之铭言: : : MY first job-hunting moment ? the worst ? is still fresh in my mind. : 我第一次找工作? 最糟糕的一次? 仍然记忆尤新。 : : The office building was huge and it took me quite some time to figure out : : where the elevator was before I could get to the door of the studying abroad : : consulting company. : 那座办公大楼很大,我花了很多时间找电梯才抵达留学顾问公司 : (studying abroad consulting company)。 : : I had already made it halfway inside the office when I remembered to step : : back and knock at the door. : 我走到办公室的一半时我才想到(要敲门),於是我倒退去敲门。 : : Only one employee raised his head, so I headed for him. "I wonder : : if you need a translator or interpreter?" was the mosquito's voice that : : slipped from my throat. Even I myself didn't know what I was talking about. : 只有一个员工抬头,所以我就走向他。 : ”请问这里需要翻译员(translator)或口译员/解释员(interpreter)吗? “我很小声 : 的问。就连我都不知道自己在讲什麽。 请问一下 这边的was the mosquito's voice that slipped from my throat. 是不是我像蚊子的声音後面slipped from my throat是什麽?滑过我的喉咙?还是不用 翻译出来? : : As his routine, he welcomed me and inquired about which country I was : : interested in. : 他循例的欢迎我并问我我对哪个国家较感兴趣。 : : Three minutes later, he finally found out what this shy and : : blushing girl was doing there. : 三分钟後,他终於知道这个害羞到满脸通红的女孩(我)出现在那里的目的, : : Then he gave me a glass of water and showed me to the manager who had : : overheard our conversation. : 於是他递给我一杯水,并引导我到已经听到我跟他的对话的经理。 : (这边的意思是 当那位员工明白她是来应徵工作时 他正要带她去找经理 : 但经理老早就站在那女孩後面不远的地方 并已经听到她们两个的对话 ) : : My trembling hand spilled out some water just as the manager : : approached from behind. : 当经理从背後渐渐走过来时,我那正在发抖的手已将一些水溅到地上。 : : I looked up and saw a frown and a serious face ? Jesus ? : : it was my former English teacher!"Oh, it's you!" he blurted out. : 我抬头看到一张严肃的脸皱着眉头看我。天啊!!! 他竟然是我以前的英文老师!!! : 他不经意的说,”喔, 原来是你!!!” : : I was so ashamed. : 我羞愧极了。 : : By Zhu Ye, Beijing : By (作者名),北京 : P.S : 心血来潮 就试着翻翻看了 : 我只有帮同学过中翻英 没试过英翻中 : 翻的不好的地方 就请原PO忍耐一下 : 我想意思到了就好 : 念起来顺一点的写法就请自己动手了 : 毕竟我只是个路人甲 : 并非英文系的 : 虽然不知道 你想翻这一篇文章的目的 : 但希望这能帮到你 : Good luck with your job-hunt 感谢你唷@@ 这是我自己练习英文 去网路抓一堆小短文 试着自己翻译 结果翻译5~6成就翻译不出来了 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.102.132
1F:→ delphinus96:不用 直接翻 很小声或是 如蚊响般的柔语 03/20 23:33
2F:→ delphinus96:如蚊子般的细微声音 从我喉中响了出来 03/20 23:33
3F:→ delphinus96:所以是细语 03/20 23:34







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP