作者yungyulin (Luke)
看板study
标题Re: [问题] 用英文思考
时间Mon Jun 21 02:03:56 2010
睡前小发牢骚一番
简单的讲一下就好
外文思考真的是最高的境界吗 ?
秦王真的不能杀 ?
这其实没那麽困难理解
以下分两个部分解释:
1. 其实母语是对外文很好的一个工具。
当我们用外语思考时,很多具体的东西反而变抽象了。
例如康桥字典里的解释;
Apple - a round fruit with firm white flesh and a green, red or yellow skin.
这到底是甚麽东西啊?其实不过就是苹果,大家都知道的苹果。
Seaweed - a green, brown or dark red plant that grows in the sea or
on land very close to the sea
这到底是甚麽东西阿?其实不过就是海菜。
Conclusion - 其实就是结论,但用以下英文解释反而不容易理解了。
the opinion you have after considering all the information about something.
2. 外文思考造就用字遣词的自然性和准确性。
例,I had a swim,此处 had = did。
例,We're having a wonderful time here in Venice,此处 having = experiencing
例,Can I have a drink of water? 此处 have = eat/drink
大部分人可能对 have 这样的字有个刻板印象,就是 = possess,但在外国人的脑里,
这个字的意义广泛到不可想像,如中文的'打',打个屁和打小孩就差很多了。
反过来想,当想要准确用英文表达时,又可以使用准确度较高的字词。
例,First editions of these books are now almost impossible to obtain.
比起 have 或 get,obtain的表达更准确於"得到"。
3. 程式语言的妙论
语言是人类的脑自然发展出来的东西。语言可以表达其他动植物无法表达的复杂情感。
例,树没办法说痛,请不要砍我。
例,狗没办法告诉他的主人说不喜欢你养我的方式,但其实我很爱你。
机械语言是人设计出来的东西,简单的说机械只认得
0=没电通过
1=有电通过
编码者告诉机械说0001叫做1 (通,通,通.不通),0010叫做2。
其实这就像是所谓的定义。通常如果使用机械语言的人,
他是在和编码者对话,而非对机械对话。使用的语言姑且可以说是数学
(因为是数字),但如果没有这些定义,就没有对话的基础。
例,人是狗,编码者是神,而机械是人
编码者定义seat是坐下的意思,
人下指令给狗说seat!
狗就坐下。
编码者定义0001叫做1,0010是2
机械显示00010010
人就解读成12,人很自傲自己会解码,
就像狗自傲自己会得到食物的方法。
很少人会去和编码者沟通。编码者也因此成为神。
这和两个相等的语言比较,似乎是立足点上扯不上关系,只是杂谈。
以上
※ 引述《zidane666 (Citius, Altius, Fortius)》之铭言:
: 许多人说,用你所学习的外文思考,
: 才是学习外文的最高境界。
: 但是,最近却听到几位留学美国的博士说,用非母语做深度思考是不太可能的事情。
: 基本上,只是提升以下过程的转换速度:
: 外文吸收-转换母语-母语思考-转换外文-外文表达。
: 另一方面,我在试图使用英文思考的过程中,现在所遭遇最大的困难,
: 就是一旦我使用英文思考,我就完全无法如母语思考那样的精准,那样的犀利。
: 关於以上两个问题,有没有强者愿意分享一下?
: 感谢~~
: ps.我已经爬过文了
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.238.74
1F:推 TDKBJK:原PO的第一点刚好证明用外文思考是最高境界耶= = 06/21 09:32
2F:→ TDKBJK:我们国小国中背的解释就是很冗长中翻中单字 06/21 09:33
3F:推 zidane666:原PO的第一点刚好证明用外文思考是最高境界耶+1 06/21 13:51
4F:推 abc:我没有真的看很懂这篇文章...不知道原po是否有意愿再详加解释 06/21 14:20
5F:推 ucanflyhigh:推1F 这样反而可以连结到其他单字 好记多了 06/21 14:29